gronda italština

okap

Význam gronda význam

Co v italštině znamená gronda?

gronda

(architettura) (edilizia) parte del tetto che sporge verso l’esterno di un edificio per evitare che la pioggia coli lungo i muri

gronda

terza persona singolare dell'indicativo presente seconda persona singolare dell'imperativo presente

Překlad gronda překlad

Jak z italštiny přeložit gronda?

gronda italština » čeština

okap žlab okapová roura

Příklady gronda příklady

Jak se v italštině používá gronda?

Citáty z filmových titulků

Gronda sangue!
Copak nevidíš, že je to nebezpečnej chlap?
Molto spiritoso, ma non gronda sangue dalle fauci.
K popukání. Měli jste mu namalovat víc krve pod tesáky.
Questo denaro gronda sangue.
Tohle jsou špinavé peníze, Mariano.
Una gronda in salsa rossa?
Řekl vepřové ragú?
L'lnquisie'ione pubblica ben presto il libro che forse più gronda sangue della storia dell'umanità.
Inkvizice zanedlouho vydala jednu z nejkrvavějších knih v dějinách.
Un mondo che gronda sudore. sporcizia. e vita!
Svět, který se hemží potem a špínou a životem.
Si', sono parte della task force contro i serial killer, e viaggio per questo mondo che gronda perversione e sangue.
Ano, část jednotky sériových vrahů cestující po zeměkouli se koupala ve zvrhlostech a krvi.
Costa quanto la BMW, esiste solo la versione business class, modello a interasse maggiorato, come la BMW, e, come la BMW, gronda di tecnologia.
Stojí stejně jako BMW, vyrábí se pouze v nejvyšší výbavě jako limuzína, stejně jako BMW, a stejně jako BMW přetéká technologiemi.
Si', e' arte in evoluzione, perche' gronda ancora vernice, come fosse vivo.
Je to takové živé umění, protože žije vlastním životem.
Dannazione, questo posto gronda di intel.
Tohle místo je plný materiálů.
Ogni centimetro di questa terra gronda sangue tedesco..
Každičký kousek téhle země je nasáklý krví Němců.
La scena è pronta, la notte gronda apprensione.
Divadlo začíná, ve vzduchu visí zlá předtucha.
Questo posto gronda sesso.
Tohle místo pulzuje sexem.
Gronda d'invidia per la mia vita da favola.
Ta bude blednout závistí, jak fascinující život teď žiju.

Možná hledáte...