influenzare italština

řídit, postupovat podle, ovládat

Význam influenzare význam

Co v italštině znamená influenzare?

influenzare

condizionare qualcuno in una o più scelte  Non vuole assolutamente essere influenzato in merito al compito che sta realizzando (senso figurato) alludere con gesti del corpo o cercando di far intendere per via-intellettiva qualcosa che si vuole e pretende altri facciano o pensino  cos'è in sintesi la massoneria? Una parola: influenzare... tutto qua (gergale) corrompere qualcuno moralmente  è stato influenzato da cattive amicizie (per estensione) (familiare) contaminare qualcuno con il virus della febbre ovvero con aumento della temperatura del corpo e/o sintomi specifici  che riguarda la pratica e non la teoria

Překlad influenzare překlad

Jak z italštiny přeložit influenzare?

influenzare italština » čeština

řídit postupovat podle ovládat ovlivňovat ovlivnit

Příklady influenzare příklady

Jak se v italštině používá influenzare?

Citáty z filmových titulků

Perche' temevo che avresti rischiato di farti influenzare.
Měl jsem pocit, že když ti to řeknu, tvoje chování by tě prozradilo.
Come può una disgrazia inevitabile così. influenzare i cittadini perbene della nostra città?
Jak může mít neodvratné neštěstí vliv na spořádané občany našeho města?
Fai bene, resta con noi. Non farti influenzare, ragazzo.
Drž se toho v co věříš.
La difesa eviti di influenzare il teste.
Obhájce přestane svědka navádět.
Il pianeta Zyra passerà abbastanza vicino da influenzare le maree.
Zyra proletí velmi blízko kolem nás. Tak blízko, že ovlivní příliv a odliv.
Il suo compito è eseguire gli ordini e decidere senza lasciarsi influenzare da sentimenti, fedeltà, amicizia o altro.
Jeho práce je poslouchat rozkazy a dělat rozhodnutí. Bez ovlivnění sentimentem, loajalitou nebo přátelstvím.
Le sue osservazioni potrebbero influenzare l'opinione pubblica.
Vaše postřehy mohou mít značný vliv na veřejné mínění.
Influenzare.
Ovlivnit vás.
Sono contento che non sia uno di quelli che si lasciano influenzare.
Jsem rád, že nepatříte k těm, co se nechávají ovlivnit dojemnými výstupy.
Quindi, non farti influenzare.
Takže tohle by nemělo ovlivnit tvé rozhodování.
Ho delle notizie che potrebbero influenzare la decisione della corte.
Chtěl bych vám něco říct co může mít vztah k polnímu soudu.
Se posso influenzare studenti che potrebbero diventare giornalisti. e magari redattori.
Tady mohu ovlivnit pár studentů, kteří se jednou mohou stát reportéry. anebo redaktory.
L'accusa sta cercando di influenzare la giuria.
Žalobce se snaží ovlivnit porotu.
Evidentemente é tutto fatto per influenzare la giuria.
To je jasný pokus o rozptýlení poroty.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Purtroppo, nella maggior parte dei casi, tali programmi mancano della visibilità e dell'ascendente necessari per influenzare una riforma dell'istruzione.
Podobné programy bohužel postrádají potřebnou viditelnost a vliv, aby se podle nich dala utvářet celá vzdělávací reforma.
L'analisi dovrebbe essere resa pubblica e potrebbe influenzare le percezioni di rischio sistemico e il comportamento dei mercati, incrementando in tal modo la capacità di autoregolamentazione del sistema.
Analýza by se měla zveřejnit a mohla by ovlivnit vnímání systémového rizika a tržního chování, což by zvýšilo seberegulační schopnost systému.
Questo significa che le nostre decisioni su dove collocare la soglia di povertà sono destinate a influenzare non soltanto la missione della Banca mondiale, ma anche l'agenda di sviluppo dell'Onu e di tutti i paesi del mondo.
To znamená, že naše rozhodnutí, kde hranice chudoby leží, pravděpodobně neovlivní jen úsilí Světové banky, ale také rozvojovou agendu OSN a všech zemí po celém světě.
Una governance debole può influenzare gli strumenti della politica industriale, ma non il suo utilizzo.
Slabiny v řízení mohou ovlivnit nástroje průmyslové politiky, ale ne její používání.
Di fatto, il successo degli SDGs dipenderà in larga misura dalla loro capacità di influenzare altri negoziati internazionali, soprattutto quelli più complessi e controversi.
Zda CUR uspějí, bude vlastně velkou měrou záviset na tom, jak ovlivní další mezinárodní vyjednávání, zejména ta nejsložitější a nejspornější.
L'abilità di queste due istituzioni di influenzare i risultati delle elezioni sembra essere giunta al termine.
Zdá se, že schopnost obou institucí zpochybnit výsledky voleb se vyčerpala.
Con la divergenza monetaria ora molto ridotta, forse dovremmo concentrarci sugli altri fattori che potrebbero influenzare i movimenti valutari nei mesi a venire.
Vzhledem k tomu, že tak velká část měnové divergence je dnes vyčerpaná, možná bychom se měli více soustředit na další faktory, které by v následujících měsících mohly ovlivnit měnové pohyby.
Think tank, gruppi di pressione e regolatori nazionali si sono subito attivati per cercare di influenzare il lavoro di Hill e ostacolare qualunque iniziativa rischi di danneggiare i loro interessi.
Mozkové trusty, lobbistické skupiny a národní regulátoři nemarní čas a pokoušejí se ovlivňovat Hillovo úsilí a bránit jakýmkoliv iniciativám, které by mohly poškodit jejich zájmy.
Di fatto, quanto a influenzare le sorti dell'Europa, la Francia non è da meno rispetto alla Germania per tre motivi.
Co se týče vlivu na směřování Evropy, Francie je ve skutečnosti stejně významná jako Německo, a to ze tří příčin.
Il modo migliore per apportare un cambiamento per il prossimo governo della Merkel sarebbe quello di nominare una commissione indipendente di esperti per valutare le alternative senza farsi influenzare dai tabù dominanti.
Nejlepší cestou, jak toho dosáhnout, by bylo jmenování nezávislé expertní komise příští vládou Angely Merkelové - komise, která by vyhodnotila jednotlivé alternativy a neohlížela se přitom na převažující tabu.
Dovrà garantire che la cultura di integrità alla base del suo successo non si lasci influenzare dalle pressioni della competizione globale.
Bude muset zajistit, že kultura integrity, která je zásadní pro jeho úspěch, zůstane nezměněná pod tlakem globální konkurence.
Delle pubblicazioni recenti hanno dimostrato che l'industria alimentare ha perseguito delle strategie simili per influenzare la politica sanitaria globale.
Nedávné publikace odhalují, že podobné strategie ovlivňující globální zdravotnickou politiku používá také potravinářský průmysl.
L'abilità dei movimenti popolari di influenzare la politica è destinata a crescere.
Schopnost lidových hnutí ovlivňovat politiku se bude zákonitě zvyšovat.
I nemici del cambiamento climatico hanno speso miliardi di dollari per influenzare i policy maker, per sostenere le campagne elettorali dei sostenitori dei combustibili fossili e per sconfiggere i candidati che osano promuovere l'energia pulita.
Nepřátelé soustředěnosti na změnu klimatu vynaložili miliardy dolarů, aby ovlivnili tvůrce politik, podpořili předvolební kampaně obhájců fosilních paliv a porazili kandidáty, kteří si troufají podporovat čistou energetiku.

Možná hledáte...