ovlivnit čeština

Překlad ovlivnit italsky

Jak se italsky řekne ovlivnit?

ovlivnit čeština » italština

influire influenzare condizionare

Příklady ovlivnit italsky v příkladech

Jak přeložit ovlivnit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdyby pocity mohly ovlivnit zákon, polovina lidí by byla za mřížemi.
Se le emozioni influenzassero la legge, metà Paese sarebbe in galera.
Nemohla to ovlivnit. ale ženy mají nepříjemnou schopnost dělat zbytečné scény. a dělat ublížené, zatímco samy jsou na vině.
Lei non aveva diritti su di me, ma le donne hanno la sconcertante abilità di fare scenate per niente e di dimostrarsi offese anche quando sono nel torto.
Nedá se ovlivnit.
Non sappiamo ancora. Ma una cosa è certa, non esiteremo.
Fakt, že obžalovaný je vysvěcený kněz, nesmí nijak ovlivnit váš verdikt.
Il fatto che l'imputato sia un sacerdote consacrato alla Chiesa non deve influire sul vostro giudizio in alcun modo.
Ovlivnit vás.
Influenzare.
Jsem rád, že nepatříte k těm, co se nechávají ovlivnit dojemnými výstupy.
Sono contento che non sia uno di quelli che si lasciano influenzare.
Takže tohle by nemělo ovlivnit tvé rozhodování.
Quindi, non farti influenzare.
Ten slib, Candy, může docela zásadně ovlivnit tvou další budoucnost.
Candy, sai che questa promessa può cambiare il tuo futuro?
Tady mohu ovlivnit pár studentů, kteří se jednou mohou stát reportéry. anebo redaktory.
Se posso influenzare studenti che potrebbero diventare giornalisti. e magari redattori.
Žalobce se snaží ovlivnit porotu.
L'accusa sta cercando di influenzare la giuria.
Nevím, jak by to mohlo ovlivnit ten stroj.
Non può aver danneggiato la macchina.
To, že ti dva porušili přísahu, je věc vedlejší, ale může ovlivnit ostatní.
Il fatto questi due hanno rotto il loro giuramento. è una questione da poco. ma potrebbero influenzare gli altri.
Moje sestra byla silná a svéhlavá žena nenechala by se ovlivnit atmosférou.
Mia sorella era una donna forte e caparbia, non soggetta agli influssi dell'atmosfera che la circondava.
Tak proč se mě nesnažil ovlivnit, když jsem ho žádala o radu?
Perché non ha cercato di influenzarmi quando ho chiesto il suo consiglio?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Analýza by se měla zveřejnit a mohla by ovlivnit vnímání systémového rizika a tržního chování, což by zvýšilo seberegulační schopnost systému.
L'analisi dovrebbe essere resa pubblica e potrebbe influenzare le percezioni di rischio sistemico e il comportamento dei mercati, incrementando in tal modo la capacità di autoregolamentazione del sistema.
Nejenže to je problém z hlediska demokratických principů, ale výsledky nedávných voleb odhalily rozsah, v jakém to může ovlivnit politickou realitu.
Ma ciò non costituisce un problema soltanto dal punto di vista dei valori democratici; l'esito delle recenti elezioni ha, infatti, dimostrato fino a che punto i risultati politici possono esserne influenzati.
Slabiny v řízení mohou ovlivnit nástroje průmyslové politiky, ale ne její používání.
Una governance debole può influenzare gli strumenti della politica industriale, ma non il suo utilizzo.
Vzhledem k tomu, že tak velká část měnové divergence je dnes vyčerpaná, možná bychom se měli více soustředit na další faktory, které by v následujících měsících mohly ovlivnit měnové pohyby.
Con la divergenza monetaria ora molto ridotta, forse dovremmo concentrarci sugli altri fattori che potrebbero influenzare i movimenti valutari nei mesi a venire.
Žádný jednotlivý institucionální investor samozřejmě nemůže situaci výrazněji ovlivnit, ale stovky velkých investorů disponující biliony dolarů realitu rozhodně ovlivní.
Sebbene nessun singolo investitore istituzionale può fare la differenza, centinaia di grandi investitori che detengono asset per migliaia di miliardi di dollari certamente possono.
Není to tím, že by nedokázala ovlivnit objem a složení toků, ale tím, že jejich účinky jsou dosti malé.
Ciò non dipende dal fatto che le misure legate al flusso di capitale non hanno alcun impatto sulla quantità e sulla composizione dei flussi, ma dal fatto che questi effetti sono minoritari.
Neudržitelný dluh se dříve či později odepíše. Přesné načasování a povaha tohoto odepsání však může nesmírně ovlivnit hospodářské vyhlídky dané země.
Un debito insostenibile perde di valore prima o poi, ma la natura e la tempistica di questa svalutazione fanno un'enorme differenza in termini di prospettive economiche di un paese.
Důkazem byla reakce na informaci, že Facebook využil funkci odběru zpráv k testování, zda obsah odebíraných zpráv může ovlivnit náladu uživatelů.
Ne è stata la prova la reazione negativa alla notizia che Facebook usava i dati personali degli utenti per verificare se quello che vedevano poteva alterare il loro stato d'animo.
Problém spočívá v tom, že tyto faktory nelze ovlivnit izolovanými intervencemi na poli veřejného zdraví.
Il problema è che questi fattori non possono fare l'oggetto di isolati interventi di sanità pubblica.
Další, mnohem méně diskutovaný sociální determinant - výživa matky - by se však ovlivnit dal.
Ma un altro, meno ampiamente discusso determinante sociale - la nutrizione materna - potrebbe esserlo.
Dokážou ovlivnit veřejnou politiku hlouběji a rychleji, než si kritici dokážou představit.
Che possono incidere sulla politica pubblica più profondamente e rapidamente di quanto possano immaginare i detrattori.
Přední centrální banky se přirozeně zabývají inflací, již mohou ovlivnit - inflací vytvářenou doma.
Naturalmente, le principali banche centrali si preoccupano dell'inflazione che riescono a controllare, ovvero l'inflazione nazionale.

Možná hledáte...