ovlivnit čeština

Překlad ovlivnit portugalsky

Jak se portugalsky řekne ovlivnit?

ovlivnit čeština » portugalština

influir influenciar afetar

Příklady ovlivnit portugalsky v příkladech

Jak přeložit ovlivnit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ty to nemůžeš ovlivnit.
Não podes fazer nada quanto a isso.
Směšné. Jak by to stříbro a zlato které dodávají rebelům mohlo ovlivnit průběh téhle války?
Como a prata e o ouro poderia influenciar os rebeldes. e afetar o resultado desta guerra?
Nemohla to ovlivnit. ale ženy mají nepříjemnou schopnost dělat zbytečné scény. a dělat ublížené, zatímco samy jsou na vině.
Ela não tinha voto na matéria, mas as mulheres fazem fila à toa e consideram-se lesadas quando são elas as culpadas.
Nedá se ovlivnit.
Depende dos pais do Buckley.
Fakt, že obžalovaný je vysvěcený kněz, nesmí nijak ovlivnit váš verdikt.
O facto de o arguido ser padre não deverá influenciar o vosso veredicto.
Ovlivnit vás.
Influenciá-lo.
To by ale nemělo ovlivnit tvoje rozhodování.
Mas isso não deve influenciar sua decisão.
Jsem rád, že nepatříte k těm, co se nechávají ovlivnit dojemnými výstupy.
Ainda bem que você não é desses que se deixam influenciar por estes apelos emocionais.
Takže tohle by nemělo ovlivnit tvé rozhodování.
Assim, não deixe que a notícia o influencie.
Tady mohu ovlivnit pár studentů, kteří se jednou mohou stát reportéry. anebo redaktory.
Se eu puder influenciar alguns alunos, que um dia se tornem jornalistas. e eventualmente redactores.
Žalobce se snaží ovlivnit porotu.
O advogado faz uma sugestão dissimulada ao júri.
Nevím, jak by to mohlo ovlivnit ten stroj.
Não vejo que possa afectar a máquina.
Ačkoli se nikdo nebude snažit ovlivnit Vaše rozhodnutí, je důležité na to upozorňovat, protože to je klíčové.
Ainda que ninguém está a tentar influenciar a sua decisão. é importante que se dê conta disto, porque é vital.
Nemůžu ovlivnit tvoje rozhodnutí, a ani nechci.
Não posso e nem quero influenciar a sua decisão.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Slabiny v řízení mohou ovlivnit nástroje průmyslové politiky, ale ne její používání.
Fraquezas na governação poderão afectar os instrumentos da política industrial, mas não a sua utilização.
Přesné načasování a povaha tohoto odepsání však může nesmírně ovlivnit hospodářské vyhlídky dané země.
Contudo, o momento preciso e a natureza de tal redução fazem uma enorme diferença nas perspectivas económicas de um país.
František může mimo církev přilákat pozornost názorem na sociální spravedlnost, ale pro každého papeže je těžké ovlivnit zvyky a teologické názory samotných katolíků, kteří smýšlejí a jednají podle vlastního uvážení.
Francisco pode atrair atenções ao opinar sobre justiça social fora da igreja, mas é difícil para qualquer papa influenciar os hábitos e as opiniões teológicas dos próprios Católicos, que pensam e agem como bem lhes apetece.
Problém spočívá v tom, že tyto faktory nelze ovlivnit izolovanými intervencemi na poli veřejného zdraví.
O problema é que esses factores não são passíveis de sofrer intervenções isoladas em matéria de saúde pública.
Další, mnohem méně diskutovaný sociální determinant - výživa matky - by se však ovlivnit dal.
Contudo, existe outro determinante social, menos amplamente discutido, que poderia ser alvo dessa intervenção: a alimentação materna.
Odpověď by mohla ovlivnit politickou budoucnost Egypta i dalších zemí napříč regionem.
A resposta poderá afectar o futuro político do Egipto e de outros países da região.

Možná hledáte...