ovládaný čeština

Příklady ovládaný portugalsky v příkladech

Jak přeložit ovládaný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ovládaný dálkovým řízením.
Operada por controlo remoto.
Mohl by člověk, ovládaný tímto popudem, jít pro radu k sousedovi nebo přivolat na pomoc policii?
Um homem que sofre um impulso irresistível poderia pedir. conselhos ao vizinho, ou chamar a polícia para o ajudar?
Jak vypadá člověk ovládaný disociativní reakcí?
Que aspecto tem um homem que sofre uma reacção dissociativa?
Jsou ovládaný elektricky.
Têm controlos eléctricos.
Čočkového typu, manuálně ovládaný, světlená aktivace.
Com lentes, operado manualmente, activação pela luz.
Je to svět ovládaný císaři, jejichž rodokmeny sahají 2.000 let zpět k jejich vlastnímu Cézarovi, Juliovi a Augustovi.
Um mundo regido por imperadores que podem seguir a sua linhagem até 2.000 anos atrás para os seus próprios Césares Júlio e Augusto.
Ten je ovládaný lidmi.
Sob controlo humano.
Nemyslíš, že alespoň malý kousek je přirozený? Že by mohl být ovládaný bohem?
Diga, não parece mesmo. nada natural qualquer pedacinho dele. e que pertence a um deus?
Je to slaboch ovládaný ženami. Já jím už léta opovrhuji.
É um fraco dominado pela mulher que eu desprezo há vários anos.
Zdvojnásobili ti dolet a rychlost a nainstalovali hlasem ovládaný počítač, takže bez problému uletíš Cylonům.
Os engenheiros duplicaram o alcance e a velocidade. Até instalaram um computador activado por voz que pode ultrapassar qualquer coisa que os Cylons te atirem.
Ale musím zná kód, protože mě zajímá 640 miliónů dolarů v dluhopisech na doručitele, které máe zamčené v trezoru, a ten trezor je ovládaný počítačem.
Mas preciso da chave do código, porque estou interessado nos 640 milhões de dólares em títulos de crédito que tem no seu cofre e o computador controla o cofre.
Je ovládaný na dálku nebo co?
É controlado á distância, ou quê?
Dálkově ovládaný systém. Všechny dveře jsou zamknuté.
Sistema de Controlo Remoto Desactivado.
Už to mám ovládaný, trenér, v pořádku?
Eu tenho tudo sob controle, treinador, ok?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přesto zůstává reálnou možností i armádou ovládaný režim.
E, no entanto, um regime dominado pelos militares continua a ser uma possibilidade real.
Když tedy tento muž hovoří o blížící se náboženské válce v Evropě, kterou spolu povedou kalvinistický severovýchod ovládaný Německem a převážně katolický okraj, je vhodné tomu věnovat pozornost.
Por conseguinte, quando fala sobre uma iminente guerra religiosa na Europa, entre o nordeste calvinista dominado pela Alemanha e a periferia predominantemente católica, é bom dar-lhe ouvidos.
Jednostranně vyhlášené území chalifátu představuje pro tuto skupinu totéž, co pro al-Káidu v 90. letech představoval Afghánistán ovládaný Talibanem.
Os territórios do autoproclamado califado representam para o grupo o mesmo que o Afeganistão controlado pelos Taliban representava para a Al-Qaeda na década de 1990.
Vzhledem k tomu, že šíity ovládaný Írán poskytuje Asadovým jednotkám zbraně, peníze, vojáky a výcvik, získává sektářský rozměr konfliktu větší význam.
Com o Irão dominado pelos xiitas a fornecer armas, dinheiro, tropas e formação às forças de Assad, a dimensão sectária do conflito assumiu uma maior importância.

Možná hledáte...