iscriversi italština

zapsat se

Význam iscriversi význam

Co v italštině znamená iscriversi?

iscriversi

associarsi come componente di un ente

Překlad iscriversi překlad

Jak z italštiny přeložit iscriversi?

iscriversi italština » čeština

zapsat se zaregistrovat zapsat přihlásit se

Příklady iscriversi příklady

Jak se v italštině používá iscriversi?

Citáty z filmových titulků

Vuole andare prima ad Harvard e poi iscriversi a medicina.
Chce na Harvard a pak na medicínu.
Ma può ancora iscriversi.
Ale ještě se můžete zapsat.
Non vuole iscriversi alla palestra.
Neni tady proto, aby si zařídil členství. Tenhle chlap je jinej.
Dice che i suoi ragazzi non vogliono iscriversi.
Nevím, jeho lidi prej do odborů nechtěj.
Devono iscriversi tutti.
Abe, všichni musí vstoupit.
I nazisti vogliono iscriversi nella leggenda del Graal e impadronirsi del mondo.
Nacisté se chtějí zapsat do legendy o grálu a dobýt svět.
Vorrebbe iscriversi all'Accademia ed entrare nella Flotta.
Chce se přihlásit na Akademii a nakonec vstoupit do Hvězdné flotily.
Se si diverte, potrà iscriversi alla mia scuola in autunno.
Jestli se mu to bude líbit, může se na podzim zapsat na mou školu.
In quel caso, digli di iscriversi all'accademia militare bajorana.
Pokud se mnou chtějí pracovat, tak ať se přihlásí na bajorskou Vojenskou akademii.
E' il primo a iscriversi.
Jako první se hlásí pan Gutzon.
Le stavo soltanto dicendo che dovrebbe iscriversi. Non è carino dare a qualcuno false speranze, figlio.
Není pěkné někomu dávat falešné naděje, synu.
Iscriversi nella lista dei pervertiti condannati è stato più difficile ancora.
Registrace jako sexuálního devianta byla těžší, než jsem si myslel.
Oggi e' l'ultimo giorno per iscriversi al decathlon accademico.
Dneska je mezní termín pro přihlášku na akademický desetiboj.
Ha mai pensato di iscriversi all'università?
Nechcete se zapsat na vysokou?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prima di iscriversi a un corso accademico o professionale, dovrebbero informarsi sui tassi d'inserimento lavorativo e su come e quanto spesso l'istituzione in questione interagisca con il mondo del lavoro.
Než se zájemci o studium zapíšou do akademického či profesního programu, měli by si projít míry úspěšnosti při hledání zaměstnání a také to, jakým způsobem a jak často je zvolená instituce v kontaktu se zaměstnavateli.

Možná hledáte...