kennedy čeština

Příklady kennedy italsky v příkladech

Jak přeložit kennedy do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Frank Kennedy!
Oh, Franco Kennedy.
Kalhoty sem, pane Kennedy.
Voi mi dare i calzoni, Sig. Kennedy.
Frank Kennedy!
Franco Kennedy!
Pan Kennedy byl můj ženich!
Era il mio fidanzato e l'ha sposato!
Kennedy.
Kennedy.
Jedeme, Kennedy.
Andiamo, Kennedy.
Dobře, Kennedy, o co jde?
Va bene, Kennedy, di che si tratta?
Víte, pane Kennedy, je vážně škoda, že je tu Frank, protože kdybychom byli sami, tak si myslím, že bych vám to dokázala rozmluvit.
Sa, signor Kennedy, è davvero un peccato che ci sia Frank perché se fossimo stati da soli, credo che sarei riuscita a dissuaderla.
Tak, Kennedy.
Eccolo lì, Kennedy.
Ať žije Kennedy!
Viva Kennedy!
Za necelou hodinu to bude půlrok, co jsme odstartovali z Cape Kennedy.
Fra meno di un'ora saranno sei mesi dacché abbiamo lasciato Cape Kennedy.
Sestry Trenchovy tam prováděly své kulinářské pokusy a Keith Kennedy pořádal večírky.
Le sorelle Trench ci facevano degli esperimenti alimentari, e Keith Kennedy dava le sue feste.
Již jsem kontaktoval Cape Kennedy.
Ho già chiamato Cape Kennedy.
Cape Kennedy, deset jednotek Axonitu na cestě.
Cape Kennedy, dieci unità di Axonite in viaggio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je tomu padesát let, co americký prezident John F. Kennedy řekl, že bychom neměli letět na Měsíc proto, že to je snadné, nýbrž proto, že to je náročné - šlo o test toho nejlepšího v nás.
Cinquant'anni fa il presidente americano John F. Kennedy disse che saremmo dovuti andare sulla luna non perché era semplice, ma perché era difficile - avrebbe messo alla prova la parte migliore di noi.
Kennedy cítil rozpolcenost: Má plánovanou invazi CIA na Kubu posvětit, nebo vetovat?
Kennedy si sentiva incastrato: avrebbe dovuto autorizzare l'invasione di Cuba prevista della CIA o porre il veto sull'operazione?
Kennedy však válečné štváče odmítl a prostřednictvím diplomacie v krizi zvítězil.
Kennedy si impose sui militaristi guerrafondai, e prevalse nella crisi attraverso la diplomazia.
V roce 1963 už Kennedy radám představitelů armády a CIA nevěřil.
Nel 1963, Kennedy non si fidava più del parere dei militari e della CIA.
Kennedy se o to snažil; jeho nástupce Lyndon Johnson nikoliv a následoval vietnamský debakl.
Kennedy ci ha provato; il suo successore, Lyndon Johnson, non lo ha fatto, e la debacle del Vietnam ne è stata la conseguenza.
NEW YORK - Prezident John F. Kennedy před padesáti lety dokázal zdánlivě nemožné.
NEW YORK - Cinquant'anni fa, il presidente John F. Kennedy realizzò apparentemente l'impossibile.
Kennedy porozuměl situaci lépe.
Kennedy aveva una comprensione migliore della situazione.
Kennedy si ale uvědomoval něco mnohem nebezpečnějšího: nehody, špatný odhad, blafování, provokace stoupenců tvrdé linie či taktické chyby by snadno mohly na té či oné straně vyvolat paniku.
Ma Kennedy intravide qualcosa di molto più pericoloso: incidenti, incomprensioni, bluff, provocazioni da parte di estremisti, o errori tattici potevano facilmente gettare entrambe le parti nel panico.
Po odeznění krize byl Kennedy odhodlán jednou provždy od této propasti ustoupit.
Dopo la crisi, Kennedy era deciso a tirarsi indietro dal precipizio una volta per tutte.
Kennedy nevydal seznam požadavků, ale udělal něco mnohem zajímavějšího a neobvyklejšího: vyzval Američany, aby přehodnotili své vlastní postoje k válce a míru.
Piuttosto che l'emissione di un elenco di richieste, Kennedy fece qualcosa di molto più interessante ed insolito: invitò gli americani a rivedere i propri atteggiamenti riguardo alla guerra e alla pace.
Kennedy před padesáti lety ukázal, že míru lze dosáhnout i za těch nejsložitějších okolností.
Cinquant'anni fa, Kennedy ha mostrato che si può realizzare la pace anche nelle circostanze più difficili.
SDG nezajistí globální akci, ale jak kdysi o dohodách OSN prohlásil americký prezident John F. Kennedy, mohou fungovat jako páka, která pomůže popostrčit svět k akci.
Gli SDG non garantiranno un'azione globale, ma come dichiarò una volta il presidente americano John F. Kennedy sugli accordi Onu, possono fungere da leva per aiutare il mondo a agire.
Jak ukázal prezident Kennedy, velký pokrok začíná velkým cílem, který je smělý, ale zároveň uskutečnitelný.
Come ha mostrato JFK, i grandi progressi partono con un grande obiettivo, ambizioso ma realizzabile.
Kennedy sám před půlstoletím názorně předvedl vůdcovství uskutečňované nastavováním met, když na vrcholu studené války usiloval o mír se Sovětským svazem.
Kennedy stesso ha mostrato la leadership attraverso l'impostazione degli obiettivi cinquant'anni fa quando cercava la pace con l'Unione Sovietica al culmine della Guerra Fredda.

Možná hledáte...