mantello italština

kabát

Význam mantello význam

Co v italštině znamená mantello?

mantello

(abbigliamento) soprabito da indossare sulle spalle, sopra i vestiti, di un unico telo e senza maniche, a volte con cappuccio; si porta per proteggersi ulteriormente dal freddo e dalla pioggia; ora in disuso. (zoologia) tutti i peli (e crini) che coprono il corpo di molti mammiferi  un cavallo dal mantello fulvo (edilizia) copertura intermedia di una costruzione edilizia (araldica) simbolo di potestà sovrana riservato ai membri delle famiglie reali e (in riconoscimento di particolari meriti) anche ad altri nobili termine araldico

Překlad mantello překlad

Jak z italštiny přeložit mantello?

mantello italština » čeština

kabát záminka vozovka srst příkrov plášť pláštěnka kůže

Příklady mantello příklady

Jak se v italštině používá mantello?

Citáty z filmových titulků

Sali sul mio mantello. e la Terra si inchinerà davanti a te!
Vstup na můj plášť a rotující Země se rozprostře před tebou!
Un altro mantello?
Další plášť?
Vuole il soprabito o il mantello?
Vezmete si svrchník, nebo plášť, pane?
Dammi il mio mantello.
Dejte mi pelerínu.
Posso prendere il suo mantello, signore?
Můžu vám vzít pelerínu, pane?
Il mantello, disteso come una macchia d'inchiostro, sparì sotto il lavoro dell'essere soprannaturale che diventava più pallido mentre assorbiva la propria preda.
Plášť, ze rozprostřel jako inkoustová skvrna pohltil vše byl nadpřirozený kdož by nezbledl jak pohlcoval svou kořist.
Abbiamo incontrato alcune di queste carovane, di 10, 30, 50 uomini, provvisti solo di un mantello.
Jdeme proti několika takovým skupinám: mají deset, třicet, padesát mužů. Nesou si jen přikrývky.
No, ma vi servirà un mantello.
Ne, ale budete potřebovat kabát.
Dammi un mantello, presto!
Přines mi kabát, honem!
E poi Morfeo, il dio del sonno, ricopre ogni cosa con il mantello della notte. Diana usa la luna nuova come arco e lancia una freccia di fuoco che riempie il cielo di stelle.
A pak Morfea, boha spánku, jenž vše zahalí svým pláštěm noci, zatímco Diana, používaje nový měsíc jako luk, vystřelí ohnivý šíp, čímž se na obloze rozzáří hvězdy.
Prendiamo il mantello.
Kabát ti vyzvedneme.
A chi lo do' il mantello?
Teď, buď hodná.
Invece sì. Quel vecchio lo preoccupa parecchio, specialmente mentre mangia, o. mentre prova un mantello arrivato da Londra.
Svatý muž mu dělá dost starostí. zvláště během večeře. nebo když mu z Londýna přijde nový frak.
Vuole darmi il suo mantello, signore?
Mám vám vzít kabáty, pánové?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lo Stato membro sarebbe poi legalmente obbligato a versare depositi in quel conto per coprire le cedole e il mantello dei titoli Bce.
Členský stát by pak byl právně zavázán skládat na tento účet hotovost na úhradu kuponů a jistiny dluhopisů ECB.

Možná hledáte...