sesso | messo | lesso | gesso

nesso italština

úzký vztah, spojení, souvislost

Význam nesso význam

Co v italštině znamená nesso?

nesso

linguistica

Překlad nesso překlad

Jak z italštiny přeložit nesso?

nesso italština » čeština

úzký vztah spojení souvislost nexus

Nesso italština » čeština

Nessos

Příklady nesso příklady

Jak se v italštině používá nesso?

Citáty z filmových titulků

Forse c'è un nesso.
Třeba v tom bude pokračovat.
Non c'è alcun nesso logico.
Prostě nedává žádný smysl vůbec.
Beh, un nesso c'è.
No, jedna věc dává smysl.
Per quanto concerne la matematica, sussiste qui certamente un nesso naturale e puramente matematico.
Co se týče matematiky, je zcela jisté, že zde existuje přirozená a čistě matematická souvislost.
Inizi a vedere il nesso?
Už se ti to skládá dohromady?
Non ho mai capito il nesso.
Nikdy jsem nepochopil, proč.
Non riusciranno a stabilire il nesso.
Nebudou to moct spojit s náma.
L'individuo è importante solo in quanto serve quale nesso creativo fra il passato e l'avvenire con i suoi figli, o con i suoi nipoti o con il contributo che presta all'umanità.
Jednotlivec je důležitý do míry jako tvůrčí spojky mezi minulostí a budoucností jeho dětí, vnoučat či jeho přínos lidství.
Gli studi di May su questa creatura tenteranno ancora una volta di scoprire il nesso fra stimolazione erotica ed erezione.
V rámci Mayina studia tohoto tvora se znovu pokusíme nalézt vazbu mezi erotickou stimulací a erekcí.
Se distruggi Logopolis,sfalderai l'intero nesso causale.
Pokud zničíte Logopolis, roztrháte celý kauzální nexus.
Nesso causale?
Kauzální nexus?
Questa è una dimostrazione del nesso di causalità.
Tohle je demonstrace kauzálního nexu.
Vuoi dirmi con che probabilità c'è un nesso tra Dehl e il contabile?
Nechceš mi říct něco o spojení mezi Dehlem a účetním?
O un nesso tra te e loro?
Nebo mezi tebou a jimi?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Altri non vedono alcun nesso tra stimolo e nuovo dinamismo economico.
Jiní souvislost mezi stimulací a obnovením hospodářské dynamiky nevidí.
Per quanto riguarda l'uso delle risorse, la sfida risiede principalmente nel nesso delle risorse globali, ossia nell'interazione tra le varie risorse richieste per produrre combustibile ed energia, input industriali e generi alimentari.
Co se týče využívání přírodních zdrojů, potíže tkví především v globální souvislosti zdrojů - tedy v interakci mezi různými zdroji nezbytnými k produkci surovin pro výrobu paliv a energie, průmyslových vstupů a potravin.
Oggi, sempre più scrittori, ricercatori e policy maker sembrano cogliere un nesso cruciale tra istruzione e successo economico di un paese.
Dnes vidí stále vyšší počet spisovatelů, vědců a politiků klíčovou spojitost mezi vzděláním a hospodářským úspěchem státu.
Per sradicare la poliomielite è necessario comprendere bene questo nesso.
Chceme-li vymýtit obrnu, musíme tuto vazbu pochopit.
Analizzando la relazione tra i titoli posseduti dai membri del Congresso e i contributi alle campagne politiche da parte delle aziende in questione, Tahoun ha, infatti, scoperto un forte nesso tra i due elementi.
Tahoun analyzoval vztah mezi akciemi vlastněnými kongresmany a příspěvky na jejich politické kampaně ze strany příslušných firem a našel silnou přímou spojitost.

Možná hledáte...