primavera italština

jaro

Význam primavera význam

Co v italštině znamená primavera?

primavera

(astronomia) la stagione dell'anno, compresa fra il 21 marzo (il 20 marzo negli anni bisestili) e il 21 giugno nel'emisfero nord, mentre dal 23 settembre al 21 dicembre per l'emisfero sud; preceduta dall'inverno e seguita dall'estate  il profumo della primavera e dell'estate risveglia dolci sensazioni (per estensione) clima temperato (senso figurato) periodo in cui comincia qualcosa di nuovo e positivo sport

Překlad primavera překlad

Jak z italštiny přeložit primavera?

primavera italština » čeština

jaro vesna

Příklady primavera příklady

Jak se v italštině používá primavera?

Jednoduché věty

È primavera.
Je jaro.

Citáty z filmových titulků

Ovviamente la primavera è il periodo migliore per sposarsi, ma penso che lo faremo in agosto perché non vediamo l'ora.
Jaro je nejlepší čas ke svatbě. Ale svatba bude už v srpnu, protože nemůžeme čekat.
Ovviamente la primavera è il periodo migliore per sposarsi, ma penso che lo faremo in agosto perché non vedo l'ora. Forse, tutto sommato, aspetterò la primavera.
Možná bychom opravdu měli počkat do jara.
Ovviamente la primavera è il periodo migliore per sposarsi, ma penso che lo faremo in agosto perché non vedo l'ora. Forse, tutto sommato, aspetterò la primavera.
Možná bychom opravdu měli počkat do jara.
Ovviamente la primavera è il periodo migliore per sposarsi. però penso che lo faremo in agosto perché non vedo l'ora.
Jaro je nejlepší čas ke svatbě. Možná bychom opravdu měli počkat do jara.
Fedja, il figlio del vicino aveva litigato con sua padre in primavera ed era stato costretto a lasciare la casa.
Feďa, syn sousedů, se na jaře pohádal se svým otcem a musel opustit domov. Teď si plnými doušky vychutnává svobodu.
Le bacchette magiche devono essere tagliate da un nocciolo in primavera o in autunno, tre giorni prima della luna nuova, tra le 11 e mezzanotte, i mesi più propizi sono settembre e dicembre.
Lískový proutek musí být uříznut na jaře, nebo na podzim, tři dny po novoluní, mezi jedenáctou hodinou a půlnocí, nejlépe v měsících září a prosinci.
La primavera arrivò lentamente.
Postupně přišlo jaro.
L'Espresso Western and Atlantic arriva a Marietta, Georgia, nella primavera 1861.
Vlak společnosti Western and Atlantic míří do Marietty v Georgii. Je jaro roku 1861.
È primavera.
Na jaře.
La primavera del contadino.
Farmářské jaro.
In primavera, trasportano le arnie in Castiglia.
Na jaře odvážejí úly do Kastilie.
Dev'essere la primavera.
To bude to jaro.
Vedi, è successo una primavera a Venezia. Ero così giovane, non sapevo ciò che facevo.
Víš, bylo to na jaře v Benátkách, a já byl tak mladý. nevěděl jsem, co dělám.
E le passeggiate per la strada che arrivava fino al fiume. Parigi è bella in primavera!
Měli jsme čaj a mafiny seděli před krbem. a sledovali jsme stíny mihotající se na stropě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Questa primavera l'Organizzazione Mondiale per la Sanità ha infatti pubblicato un rapporto nel quale raccomanda soluzioni simili a quelle proposte nel disegno di legge del Senato americano ma a livello globale.
Letos na jaře zveřejnila WHO zprávu, která doporučuje řešení podobná americkému návrhu zákona, ovšem na globální úrovni.
ROMA - Il discorso più importante del Presidente degli Stati Uniti, Barack Obama, sulle conseguenze della primavera araba apre anche una sfida per l'Europa.
ŘÍM - Významný projev amerického prezidenta Baracka Obama o důsledcích Arabského jara je výzvou i pro Evropu.
Questa rievoca in modo sconcertante quanto avvenuto in primavera - quando Jean-Claude Trichet, il presidente della Bce, criticò duramente il dubbioso mercato dei titoli di Stato e dichiarò incomprensibile un default greco.
Znepokojivě to připomíná letošní jaro, kdy se prezident ECB Jean-Claude Trichet obul do skeptického trhu dluhopisů a označil případný řecký bankrot za nepochopitelný.
Proseguiremo i nostri sforzi a Washington, DC, al meeting di primavera del Fondo monetario internazionale e della Banca mondiale.
Na tomto úsilí budeme dál stavět na jarních zasedáních Mezinárodního měnového fondu a Světové banky ve Washingtonu.
Dalla Siria fino a tutti i paesi della Primavera Araba, l'influenza della Turchia è altamente significativa, e l'ulteriore collaborazione con la UE non può che rivelarsi utile.
Turecký vliv - od Sýrie po všechny země arabského jara - je opravdu značný a další spolupráce s EU může být jedině přínosná.
Grazie al contenimento dei tassi di interesse ad opera della Banca centrale europea e delle operazioni di salvataggio intergovernative, il debito pubblico italiano è riuscito a crescere di un terzo tra la fine del 2007 e la primavera del 2014.
Jelikož Evropská centrální banka a mezivládní záchranné mechanismy drží nízké úrokové sazby, italský veřejný dluh mohl od konce roku 2007 do jara 2014 nabobtnat o třetinu.
Nel Nordafrica il disequilibrio tra il sistema educativo ed il mercato del lavoro ha infatti lasciato molti giovani istruiti senza opportunità decenti, creando un contesto che ha contribuito a far scoppiare le rivoluzioni della Primavera araba.
V severní Africe ponechal nesoulad mezi vzdělávacím systémem a trhem práce mladé vzdělané lidi bez slušných příležitostí - a tento nesoulad přispěl k revolucím arabského jara.
Questa primavera ed estate, nei Paesi di tutto il mondo, le istituzioni affiliate alla SDSN inviteranno i governi a iniziare un brainstorming su come raggiungere lo sviluppo sostenibile nelle loro città, paesi e regioni.
Letos na jaře a v létě vyzvou instituce přidružené k SDSN v zemích celého světa vlády, aby zahájily brainstorming o otázce, jak v jejich městech, zemích a regionech dosáhnout trvale udržitelného rozvoje.
Questa primavera, i salari aumenteranno - uno sviluppo atteso da tempo che si tradurrà in maggiori consumi.
Letos na jaře porostou mzdy - tento dlouho opožděný vývoj povede k vyšší spotřebě.
Questo è stato un fattore chiave dietro le rivolte della primavera araba; e, come hanno dimostrato le proteste in Cile, Brasile, Israele, Turchia e India, le tensioni sociali derivanti dalle disuguaglianze sono in aumento in tutto il mondo.
Právě to bylo klíčovým faktorem na pozadí revolt arabského jara, a jak ukázaly protesty v Chile, Brazílii, Izraeli, Turecku a Indii, sociální napětí pramenící z nerovnosti na celém světě sílí.
Quando, dieci anni dopo, è scoppiata la primavera araba l'apparato della sicurezza americana vide la vulnerabilità dei regimi di Gheddafi e di Assad come un'opportunità simile per insediare dei nuovi regimi in Libia ed in Siria.
Když o deset let později vypukly protesty arabského jara, chápal americký bezpečnostní establishment náhlou zranitelnost Kaddáfího a Asadova režimu jako obdobnou příležitost instalovat v Libyi a Sýrii režimy nové.
Durante il primo stadio, iniziato nella primavera del 2008, il fulcro della crisi nordatlantica si è spostato dagli Stati Uniti all'eurozona, mettendo sotto pressione le banche dell'eurozona e aumentando le tensioni interbancarie.
Během první fáze, která začala na jaře 2008, se těžiště severoatlantické krize přesunulo ze Spojených států do eurozóny. Banky v eurozóně se dostaly pod tlak a zvýšilo se mezibankovní napětí.
Ma i creditori greci hanno già subito due scarti di garanzia, il primo nella primavera del 2012 ed il secondo a dicembre.
Věřitelé Řecka už však zažili sestřihy dva, první na jaře roku 2012 a druhý téhož roku v prosinci.

Možná hledáte...