primavera spanělština

jaro

Význam primavera význam

Co v spanělštině znamená primavera?

primavera

Cronología, Meteorología.| Estación del año que sigue al invierno y precede al verano. Por analogía, período de rápido desarrollo en el ciclo de vida, previo a la madurez o plenitud. Por extensión, cada año de edad de un joven. Tela de seda estampada con flores de vistoso colorido. Por extensión, cosa cualquiera de vistoso colorido. Botánica.| (Primula spp.) Cualquiera de unas 5000 especies de plantas de la familia de las primuláceas, nativas de las zonas templadas del hemisferio norte, de flores hexámeras que florecen tempranamente en primavera1.

primavera

Dicho de una persona, ingenua y fácil de engañar

Překlad primavera překlad

Jak z spanělštiny přeložit primavera?

primavera spanělština » čeština

jaro vesna petrklíč prvosenka jarní prvosenka

Příklady primavera příklady

Jak se v spanělštině používá primavera?

Jednoduché věty

Todavía no había ninguna señal visible de la primavera.
Ještě stále nebylo vidět žádné známky jara.

Citáty z filmových titulků

En la eterna primavera el espejismo florece.
Tam, kde je věčné jaro, jsou květiny jen přeludy.
Primavera del 61.
Jaro roku 61.
Era el principio de la primavera.
Byl začátek jara.
Durante la fiesta de primavera, Alba reencuentra a dos hermanos: Tristano y Sergio.
Při oslavě jara potkává Alba dva bratry, Tristana a Sergia.
La fiesta de primavera.
Jarní slavnost.
Dinamarca en invierno y primavera, verano y otoño, luz del sol y tormenta.
Dánsko v zimě a na jaře, v létě a na podzim, slunečné a deštivé.
En primavera, Fedja, el hijo de los vecinos se había enemistado con su padre y tuvo que quedarse en casa.
Feďa, syn sousedů, se na jaře pohádal se svým otcem a musel opustit domov.
Es un día de primavera con una adorable luz lejana.
Je jarní den, rozkošné vzdálené světlo.
Un precioso atardecer de Primavera conoció a aquella que sería su compañera.
Jednoho krásného jarního večera ji potkal. Potkal tu, jež měla se stát jeho družkou.
Una primavera exultante asciende por la montaña. Y una feliz Diotima se sumerge en ella.
Radostně stoupá jaro do vrcholků hor. A radostně jde Diotima svou cestou k výšinám.
La primavera se acerca lentamente.
Postupně přišlo jaro.
El rápido de la Western and Atlantic yendo toda velocidad hacia Marietta, Georgia, en la primavera de 1861.
Vlak společnosti Western and Atlantic míří do Marietty v Georgii. Je jaro roku 1861.
En el pueblo de Ryazan en primavera.
Ve vsi Rjazan Na jaře.
Potros de vacuno de primavera mostraron un tono firme.
Cena ročků a na jaře narozených telat byla stálá.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Entonces, la primavera pasada algo sucedió.
Pak se letos na jaře něco stalo: moje sestra Emily zjistila, že má rakovinu a podstoupila oboustrannou mastektomii.
La propuesta podría verse reforzada cuando Abdullah se reúna con el presidente Bush en Texas durante la primavera, pero su sobrevivencia temprana depende primero de cómo sea recibida en la próxima cumbre árabe que se celebrará en Beirut.
Návrh na sebe soustředí pozornost také během schůzky prezidenta Bushe a korunního prince v Texasu, ale jeho životnost závisí na tom, jak jej přijme arabský summit, který se příští středu sejde v Bejrútu.
Esta primavera la OMS emitió un informe que aconseja soluciones similares a las propuestas en la iniciativa del senado estadounidense, pero a nivel mundial.
Letos na jaře zveřejnila WHO zprávu, která doporučuje řešení podobná americkému návrhu zákona, ovšem na globální úrovni.
Para fines de la primavera, esas expectativas se habían disipado con el colapso de Enron, WorldCom y Arthur Andersen.
Na konci jara, souběžně s pádem Enronu, WorldComu a Arthura Andersena, se tato očekávání zhroutila.
Después de un invierno largo y una primavera inexistente, el verano empezó de repente con el puntapié inicial -y prácticamente de la noche a la mañana Alemania ha hecho alarde de su costado más soleado y más agradable-.
Po dlouhé zimě a neexistujícím jaru začalo s prvním výkopem pohotově léto - a prakticky přes noc Německo předvádí svou nejslunečnější a nejrozkošnější podobu.
Cuando los votantes decidan en la primavera de 2007, su opción puede depender más de consideraciones negativas que positivas, como en 2002, cuando Chirac afrontó al odioso nacionalista Jean-Marie Le Pen en la segunda vuelta.
Až voliči na jaře roku 2007 rozhodnou, bude jejich volba možná záviset spíše na negativních než pozitivních ohledech, jak se stalo již v roce 2002, kdy Chirac čelil ve druhém kole ohavnému nacionalistovi Jean-Marie Le Penovi.
Ayudemos a que la Primavera Árabe sea una verdadera época de esperanza para todos.
Zasaďme se o to, ať je arabské jaro skutečným zdrojem naděje pro všechny.
Detuvieron el descenso durante la primavera e inicios del verano de este año, haciendo que la recesión se interrumpiera, esperamos, de forma más que temporal.
Letos na jaře a zkraje léta zastavily propad a člověk doufá, že jde o víc než jen dočasnou přestávku recese.
Después de que se publique nuestro informe en enero, el Secretario General Kofi Annan publicará en la primavera un informe para el mundo en el que se determinarán las medidas prácticas que se deben adoptar este año.
Poté, co v lednu bude zveřejněna naše zpráva, generální tajemník Kofi Annan vydá na jaře zprávu pro celý svět, v níž popíše praktické kroky, které by měly být letos učiněny.
Los partidos políticos paneuropeos fuertes de centro-derecha y centro-izquierda probablemente compitan en las elecciones del Parlamento Europeo en la primavera de 2009.
Silné panevropské středopravé a středolevé politické strany spolu zřejmě budou soupeřit i ve volbách do Evropského parlamentu na jaře 2009.
Tal vez escucharon el mensaje de la Primavera Árabe, o simplemente entendieron que, con más de tres millones de birmanos en el extranjero, era imposible aislar el país del resto del mundo o impedir la entrada de ideas de sus vecinos.
Možná uslyšeli poselství arabského jara nebo prostě pochopili, že pokud více než tři miliony Barmánců žijí vamp zahraničí, je nemožné izolovat zemi od zbytku světa nebo zabránit tomu, aby do ní ze sousedních států pronikaly myšlenky.
Hemos visto la Primavera Árabe surgir vacilante en algunos países; en otros, sigue siendo incierto si dará resultados.
Vidíme, jak arabské jaro vamp několika zemích váhavě rozkvétá; vamp jiných zemích je stále nejisté, zda přinese ovoce.
Fuera de Gaza, el ascenso del islamismo político en los países de la Primavera Árabe (especialmente Egipto y Túnez) creó un entorno más favorable para Hamás.
Za hranicemi Gazy vytvořil vzestup politického islámu v zemích arabského jara, zejména v Egyptě a Tunisku, prostředí přátelštější k Hamásu.
La mayor cantidad de impagos sobre hipotecas de alto riesgo ocurrirá esta primavera (boreal).
Největší počet případů neschopnosti splácet špatné hypotéky bude zaznamenán letos na jaře.

Možná hledáte...