pronásledovaný čeština

Příklady pronásledovaný italsky v příkladech

Jak přeložit pronásledovaný do italštiny?

Citáty z filmových titulků

A teď jí zmrzlinu a já jsem pronásledovaný pervert!
Al momento lui sta mangiando un gelato e io sono un pervertito!
Já jsem pronásledovaný!
Io sto più in pericolo di lui!
Pronásledovaný vůz 10-50. Havaroval ve stromech.
L'auto inseguita si è schiantata in un bosco.
Tajemný princ, pronásledovaný kletbou.
Un alto, tenebroso principe vittima di un incantesimo.
Raněný a pronásledovaný jako zločinec.
Perseguitato dalla legge come un criminale.
Jseš uprchlík pronásledovaný Craisem, který se na tobě chce pomstít, i když jsi jeho bratra nechtěl zabít.
Sei un fuggiasco, sei inseguito da crais che vuole vendicarsi a tutti i costi, anche se. non avevi intenzione di uccidere suo fratello.
Pronásledovaný vjel do povodňového koryta.
Inseguimento lungo il canale scolatore parallelo all'autostrada.
Promiň, cítil jsem se trochu pronásledovaný.
Scusa, ultimamente mi sento un po' perseguitato.
Dámy a pánové, Corrado Soprano není neškodný stařík pronásledovaný naší justicí, nýbrž bezohledný a vypočítavý šéf gangsterské bandy, který řídí velký zločinný podnik.
Signore e signori Corrado Soprano non è un uomo anziano e innocuo perseguitato dallo stato ma un capo mafia spietato e calcolatore che controlla un vasto impero criminale.
Je to jen titul. Říkáš, že bych se měl stát králem být pronásledovaný Georany, a ani nevědět, kdy budu zabit?
Che sia pazzo a tal punto da reclamare il trono e diventare cosi il prossimo bersaglio di georan?
Bude pronásledovaný až do konce života.
Dovra' fuggire per il resto della sua vita.
Voják, pronásledovaný očima vlastní ženy.
Il soldato: perseguitato dagli occhi di sua moglie.
Jasně. trenér, kapitán, lovec, pronásledovaný.
Certo. Coach, capitano, cacciatore e cacciato.
NIKDY JSI NEBYL PRONÁSLEDOVANÝ DAVEM NESOUCÍM POCHODNE. HLAD!
Non sei mai stato inseguito da una folla inferocita armata di torce.

Možná hledáte...