pultík čeština

Příklady pultík italsky v příkladech

Jak přeložit pultík do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Když bude pultík stát tady, neshrne ho.
Spostalo.
Pane Svenningu! - Dej mi ten pultík!
Dammi il podio.
Jdi na druhou stranu a postav ten pultík na díru v koberci, ano?
Tu vai dall'altra parte. Metti il podio sul punto rovinato della moquette.
Kdy sis pořídil ten pultík?
Allora, quando hai preso le piastre?
Poslankyně Regina Bookmanová využívá slyšení o Kabletownu jako řečnický pultík, z kterého si stěžuje na nedostatek různorodosti v televizi.
La deputata Regina Bookman sta sfruttando le udienze per la Kabletown come pulpito dal quale lamentarsi della mancanza di diversita' razziale in TV.
Na objednávku už mi nikdy nesahej. Ani na pultík.
Non toccare mai piu' le comande o il mio bancone.
O co jde? Danny, je před tou restaurací pultík obsluhy?
Danny, c'e' l'ombrellone dei parcheggiatori fuori dal ristorante?
Má svůj taco pultík na bezpečnostním pultíku, takže může hlídat zatímco dělá Šílené Guac Tacs.
Fa i tacos nella stanza della sorveglianza. Guarda i video mentre prepara i guac tacs pazzi.
Gregg řekl, že můžu dneska vést pultík se sýrama, a pak uvidíme!
Gregg ha detto che per oggi posso gestire l'angolo formaggi, e che poi vedremo!
Začínám si myslet, že jste sem nepřišli podívat se na můj nový řečnický pultík.
Comincio a pensare che non siate venuti qui per vedere il mio nuovo leggio.
Není tu pultík, který potřebuje vytřít?
Non c'e' un tavolo che ha bisogno di una pulita?
Tady je pultík přímo pro tvou výšku.
C'e' un leggio che e' esattamente. della tua misura.
Pultík hostesky je čtyři kroky doleva.
La reception è quattro passi a sinistra.
Tvůj pultík by potřeboval uklidit, zlato. A možná i vydezinfikovat.
Questa postazione meriterebbe un po' d'amore, tesoro. e anche del disinfettante, forse.

Možná hledáte...