sconsideratamente italština

bezohledně, bezmyšlenkovitě

Význam sconsideratamente význam

Co v italštině znamená sconsideratamente?

sconsideratamente

in maniera sconsiderata

Překlad sconsideratamente překlad

Jak z italštiny přeložit sconsideratamente?

sconsideratamente italština » čeština

bezohledně bezmyšlenkovitě

Příklady sconsideratamente příklady

Jak se v italštině používá sconsideratamente?

Citáty z filmových titulků

Avolte io parlo sconsideratamente.
Někdy říkám věci bezmyšlenkovitě.
Perché avete sconsideratamente assassinato uomini che hanno provato la loro lealtà alla Spagna e al suo rappresentante, Don Fernando de Guzman?
Proč jsi bezstarostně zabil ty muže kteří dokázali loajalitu Španělsku a jeho představiteli Donu Fernando de Guzman?
Giungeste alquanto inaspettatamente, quasi sconsideratamente nel bel mezzo del raduno di caccia di Charlgrove.
Objevila jste se zcela neočekávaně, dalo by se říci náhle, když jsme byli plně zaneprázdněni loveckým dnem.
Ho agito sconsideratamente, anche se credevo che stessero caricando le armi.
Byl jsem úpně mimo i když jsem věřil, že nabíjejí zbraně, které nenabíjeli.
Commissario Von Kahr sta agendo sconsideratamente.
Ministr Von Kahr jedná ukvapeně.
Per fare baldoria bevendo, mettendosi in pericolo sconsideratamente.
Flámování, bezstarostný čas.
Ti rendi conto di come. stai trattando sconsideratamente i miei sentimenti?
Uvědomuješ si jak. bezohledně zacházíš v mými city?
Tanto sconsideratamente quanto stiamo trattando quelli di John.
Tak bezohledně jako my s jeho.
Frannie si stava giusto scusando per aver perso la testa cosi' sconsideratamente lo scorso semestre.
Frannie se byla právě omluvit za to, jak sjela z cesty ten minulý minulý semestr. Díky že jsi mě vyslechla.
Supponiamo che la Regina Elisabetta...avesse sconsideratamente sposato una persona comune.
Přesto byla Královna Alžběta natolik nerozvážná aby se provdala za Anglického komunarda?
Non agire sconsideratamente.
Nejednal jsem lehkomyslně.
Che e' soltanto una ragazzina. che. ha perso sua madre troppo presto e che. ama ciecamente e sconsideratamente, anche se questo la distrugge.
Dozvěděla jsem se, že je to jen holka, že přišla o matku, když byla ještě příliš mladá a že miluje slepě a bezhlavě, i když ji to ničí.
Voglio che tu pensi. per quanto sia difficile. che risultati hai mai ottenuto scopando sconsideratamente.
Chci abys myslel. Jak těžké to je. kam tě to lehkomyslné šukání dostalo.
Scusate per aver guidato sconsideratamente.
Co řikáš?

Možná hledáte...