sovrapprezzo italština

příplatek, přirážka, doplatek

Význam sovrapprezzo význam

Co v italštině znamená sovrapprezzo?

sovrapprezzo

(economia) (commercio) aumento del prezzo

Překlad sovrapprezzo překlad

Jak z italštiny přeložit sovrapprezzo?

sovrapprezzo italština » čeština

příplatek přirážka doplatek

Příklady sovrapprezzo příklady

Jak se v italštině používá sovrapprezzo?

Citáty z filmových titulků

I costi di spedizione sarebbero il doppio del nostro modesto sovrapprezzo.
Poplatky za dopravu by vás přišly na dvakrát tolik než náš skromný příplatek.
Nessun sovrapprezzo. nessun danno, non avete fatto nulla di male.
Žádný poplatek,. žádná škoda, nic se nestalo.
Un sovrapprezzo, lo chiamano.
Nazývají to přirážkou.
C'e' chi paga un sovrapprezzo di 30000 sterline per averla subito.
Jsou tu doplňky za 30000 liber, a v současné době.
Vendo da bere in sovrapprezzo a uomini brizzolati in giacca e cravatta.
Prodávám předražené drinky šedovlasým chlapům, co nosí obleky.
Noi esportiamo prodotti di alta qualita', li spediamo oltre oceano con un sovrapprezzo.
Náklady lodí přes moře.
Ragazze fresche. nessun sovrapprezzo, la rendero' felice.
Čerstvý holky. zadarmo, potěším vás.
Pero', vista la qualita' della tua merce, sono disposto a pagare un sovrapprezzo, ma non posso salire fino a 120 mila.
Vzhledem ke kvalitě toho zboží jsem ochotný zaplatit víc, ale sto dvacet tisíc je moc.
Si', ma dopo la tassa di cambio, il costo del servizio, la parte di tasse per lo Stato, ed il sovrapprezzo per l'intera operazione, sono diventati 4. 700 dollari.
Jo, ale když se odečetl manipulační poplatek, poplatek za převod, státní a městská daň. a jednorázový poplatek, zůstalo 4.700 dolarů.
Al dettaglio. un po' sovrapprezzo, se non ti secca che lo dica.
Maloobchodně. a je trochu předražený, jestli můžu podotknout.
Hai idea di quanto sovrapprezzo ci sia su queste cose?
Tahitského velkoobchodníka. Máš vůbec tušení kolik si na takových klenotech přirážejí?
Se non ci fosse un sovrapprezzo, nessuno lo vorrebbe.
Kdybych to dělal zadarmo, nikdo by to nechtěl.
Fate in fretta, generale, la nostra tariffa e' al minuto, e se la mia nave subisce dei danni, le costera' un sovrapprezzo.
Udělejte to rychle, generále, platíte nás od minuty. A pokud moje loď přijde k úhoně, bude vás to stát něco navíc.
E per questo Channel One chiede un sovrapprezzo.
A kvůli tomu si Channel One účtuje prémiové ceny.

Možná hledáte...