stagnující čeština

Překlad stagnující italsky

Jak se italsky řekne stagnující?

stagnující čeština » italština

stagnante

Příklady stagnující italsky v příkladech

Jak přeložit stagnující do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Vedoucí představitelé republikánů zatím hovoří o tom, jestli tento krok bude tím správným krokem, který stagnující ekonomika potřebuje.
I leader repubblicani sostengono la necessità di uno stimolo per un'economia ormai stagnante.
Nalijte do naší stagnující ekonomiky dolary, které ve skutečnosti nemáte.
Inondate la nostra stagnante economia con dollari che non avete realmente.
Ví někdo, co se stane, s stagnující buňkou?
Qualcuno sa cosa accade se una cellula resta inattiva?
Vy, lidi, jste důvod, proč je můj život stagnující monotónní peklo!
Voi, gente, siete il motivo per cui la mia vita e' un inferno monotono e stagnante!
V 8:30 začínáme kulatým stolem na téma obchod, kde bude guvernér mluvit o tom, jak spravit Obamovu stagnující ekonomiku.
Alle 8:30 inizieremo con un incontro sull'economia, dove il Governatore spiegherà come risollevare l'economia dopo Obama.
Bojujeme ve válce se stagnující ekonomikou, selhávajícím vzdělávacím systémem a změnou klimatu.
Abbiamo a che fare con una guerra, un'economia stagnante, un sistema educativo in crisi e il cambiamento climatico.
Což znamená, že ten stagnující, hluboce zakořeněný výcvikový tábor je jedním z nejdůležitějších, které máme a Monroe a Matheson jsou stále volní v okolí toho samého tábora.
Significa che quel campo d'addetramento sperduto in culo al mondo, è uno dei più importanti che abbiamo. E Monroe e Matheson sono ancora in libertà. nei paraggi di quel campo.
Především neurózy a stagnující štítné žlázy. - Na zlo si nevzpomínám.
Molti nevrotici, casi di tiroide pigra, ma diavoli non mi pare.
Jo, jen stagnující jezírko. to nás nepovede k východu.
Si', solo un laghetto stagnante. Che non portera' all'uscita.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V době, kdy evropské finance zachvacuje nejistota a růst Číny zpomaluje, je stagnující nebo scvrkávající se americké hospodářství tím posledním, co globální ekonomika potřebuje.
Con un contesto di incertezza che tormenta le finanze dell'Europa ed un rallentamento della Cina, l'ultima cosa di cui ha bisogno l'economia globale è un'economia statunitense stagnante o in contrazione.
Tusk bude muset dělat něco podobného tváří v tvář novým výzvám, před nimiž dnes Evropa stojí - ruské agresi na Ukrajině, vzestupu terorismu na Blízkém východě nebo stagnující domácí ekonomice.
Tusk dovrà ottenere qualcosa di simile sulla scia delle nuove sfide che attendono oggi l'Europa, tra cui l'aggressione russa in Ucraina, l'ascesa del terrorismo nel Medio Oriente e una stagnante economia in patria.
Stagnující ekonomika a absence příležitostí jsou bezpochyby problémem, ale stejně tak jsou problémem nízká volební účast, apatie občanů, všeobecné pohrdání etickými normami a nezájem o výtvarné umění, hudbu, literaturu a myšlenky.
Un'economia stagnante e la mancanza di opportunità sono indubbiamente dei problemi, ma lo sono anche i bassi tassi di voto, l'apatia civica, il diffuso disprezzo per gli standard etici, e l'indifferenza per l'arte, la musica, la letteratura e le idee.
V 70. letech tomu tak nebylo, neboť stagnující produktivita a rostoucí ceny komodit dělaly z centrálních bankéřů nikoliv hrdiny, nýbrž obětní beránky.
Le cose, però, erano ben diverse negli anni '70, quando una produttività stagnante e l'aumento dei prezzi delle materie prime trasformarono i banchieri centrali in capri espiatori, non eroi.
LONDÝN - Až se 7. února znovu sejde Evropská rada, měla by se zaměřit na soukromé investice jako na prostředek k nastartování stagnující evropské ekonomiky.
LONDRA - Nel prossimo incontro del 7 febbraio, il Consiglio europeo dovrebbe discutere dell'utilizzo degli investimenti privati come mezzo per mettere in moto l'economia stagnante dell'Europa.

Možná hledáte...