timidamente italština

plaše, nesměle

Význam timidamente význam

Co v italštině znamená timidamente?

timidamente

in maniera timida

Překlad timidamente překlad

Jak z italštiny přeložit timidamente?

timidamente italština » čeština

plaše nesměle

Příklady timidamente příklady

Jak se v italštině používá timidamente?

Citáty z filmových titulků

Timidamente, la signorina Baker visitò la stanza di Grannis per la prima volta.
Plachá slečna Bakerová navštívila poprvé pana Grannise v jeho bytě.
Fanno capolino i primi caschetti, per quanto timidamente.
Do módy pomalu přichází vlasy na mikádo.
Si fa finta di non averli visti, si guarda altrove, timidamente. Perché altrimenti non ci sarebbe più una storia possibile, nè la verità né la giustizia.
Předstírá se, že zůstaly nepovšimnuty, je od nich plaše odvracen zrak, protože jinak by neexistoval žádný příběh, ani pravda, ani spravedlnost.
Isabelle mi chideva timidamente, sempre piu spesso. se Markus non volesse vedferla.
Isabelle se často ptala, jestli ji nechce vidět.
Mi trovo qui, timidamente, alla presenza del sindaco Robert Wagner. e del presidente del nostro club, Jack Barnes.
Cítím se tak nevýznamně vedle pana starosty Wagnera a předsedy našeho klubu Jacka Barnese.
Una debuttante di New York, stava timidamente ma ansiosamente cercando di costruirsi una carriera come attrice.
Tato newyorská debutantka se nyní plaše i horlivě ucházela o kariéru herečky.
Si avvicinano timidamente e colpiscono il tuo punto debole.
Přiblíží se s úsměvem a udeří na slabém místě.
Lo ha detto timidamente.
Odpověděla zdrženlivě.
Oh, e tu mordendoti lentamente le labbra, guardandoti timidamente in giro mettendo il seno in fuori e' naturale?
A tvoje kousání spodního rtu, stydlivý pohled jiným směrem a napínání hrudníku je přirozený?
Le sue cosce si aprivano timidamente, ed io la spiavo.
Její stehna byly od sebe, tak jsem nahlédl dovnitř.
Timidamente, si salutano l'un l'altro.
Postupně se navzájem pozdraví.
Sono l'ultimo che vuole schierarsi in questa situazione, se e' questo quello che stai timidamente cercando di dire.
Já se jsem poslední kdo by se k někomu přidal. pokud je to to co tak nesměle naznačuješ.
Perché non esprime timidamente il suo amore per lei?
Proč nemůže nesměle vyjádřit svou lásku? On nebo ona?
Attendero' timidamente un altro incontro. Tra di noi.
Jak zářit budu, čekajíc na schůzku mezi námi.

Možná hledáte...