zahnaný čeština

Příklady zahnaný italsky v příkladech

Jak přeložit zahnaný do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsme jako krysy zahnaný do kouta.
Sembra che siamo fuori opzioni.
Teď je zahnaný do kouta a my jsme v přesile.
Ora è alle strette ed è uno contro venti.
Byl vystrašený, zahnaný do kouta.
Era spaventato, messo all'angolo.
Lornův tým byl zahnaný do úzkých, útočníci se blížili a mě napadlo, že by bylo bezva, kdyby se jim zasekly všechny zbraně.
Ho visto la squadra di Lorne nei guai, coi cattivi che si avvicinavano, ed ho pensato: Non sarebbe fantastico se le loro armi si bloccassero tutte insieme?
Snažit se zakrýt, jak moc jsi zahnaný do kouta.
Cerca di nascondere a te stesso quanto sei nei guai.
Zahnaný do kouta někde na cestě do Jakarty.
Intrappolato a mezzanotte durante una fuga verso Jakarta.
Byl jsem zahnaný do kouta bez možnosti úniku, balancující na hraně zapomnění, a zíral do oka Velké bílé bestie.
Ero li, bloccato, senza via d'uscita, sul filo del rasoio dell'oblio, faccia a faccia con la grande bestia bianca.
Kongres je zahnaný do kouta! Páni!
E questo Congresso e' illegittimato.
Zdá se, že mluvíte pravdu, Ale jste velmi chytrý, bazcharakterní narcista zahnaný do kouta.
Sembra che lei stia dicendo la verita', ma e' un narcisista molto furbo e privo di principi, messo con le spalle al muro.
Ten chlapec je, očividně, zahnaný do kouta.
Ovviamente, il ragazzo si sente alle corde.
I když je zahnaný do kouta, neustoupí.
Chiuso in un angolo, non riuscira' ad uscirne.
Pak, zahnaný do rohu, jsem udělal to, co by udělal každý odvážný Viking.
Allora, catturato, feci quello che farebbe ogni vichingo coraggioso.
Je jako pes zahnaný do kouta.
E' come. e' come un cane in trappola.
Je jako do kouta zahnaný, zraněný.
E' come un cane in trappola, ferito.

Možná hledáte...