übertölpelt němčina

Příklady übertölpelt příklady

Jak se v němčině používá übertölpelt?

Citáty z filmových titulků

Manchmal übertölpelt das Herz. den geschäftlichen Verstand.
Někdy. když jde o podnikatelské záležitostí.
Was war naheliegender als Charleroi? Er hat mich übertölpelt.
Co by mohlo být jednodušší než Charleroi?
Er hat mich übertölpelt.
Už jsem z toho šílel.
Falls Mr. Collins übertölpelt wurde, schlafen wir tief und fest.
Jestli pan Collins naletěl, budeme sladce spát.
Wir werden von einer deutschen Streitmacht in der Überzahl übertölpelt, die Eure Überlegenheit bedroht.
Přechytračilo nás německé vojsko, které ohrožuje tvoje.
Oder vielleicht werden wir übertölpelt, durch eine Zivilisation von Außerirdischen.
A nebo jsme obsazování civilizací mimozemšťanů.
Wir wurden übertölpelt.
Napálili nás.
Ich meine, ich habe diesen Saukerlen auch nicht geglaubt, als sie mir erzählt haben, sie wären übertölpelt worden.
Ty můj příteli, jsi propojený. Myslím tím, nevěřím těmto hulvátům, když mi řeknou, že byli ošáleni.
Einer, der alles über seine Operation weiß, die bereits von der DEA übertölpelt wurde.
Kdo ví všechno o jeho operacích. kdo už byl jednou podveden DEA.
Nicht wissentlich. Er könnte dazu übertölpelt worden sein den Raum zu mieten, ohne in den größeren Plan eingeweiht zu sein.
Mohl být zmanipulován k pronájmu te místnosti, bez toho, aby znal celý plán.
Ich glaube, der gesponserte Inhalt hat sie übertölpelt.
Myslím, že je sponzorovaný obsah oklamal.
Noch immer keine Schuldgefühle, nachdem du mich übertölpelt hast, unsere Tochter nach Speck zu benennen.
Pořád se necítíš blbě, žes mě oklamal a pojmenoval naši dceru po slanině.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...