abblasen němčina

odvolat

Význam abblasen význam

Co v němčině znamená abblasen?

abblasen

so auf etwas blasen, dass es seinen ursprünglichen Platz verlässt Nachdem er den Staub vom Fernseher mühsam abgeblasen hatte, stellte er fest, dass er doch ein Staubtuch gehabt hätte. das Ende von etwas signalisieren, in dem man in etwas bläst ugs., übertr. etwas absagen Chemikalien und Ähnliches unter Druck in die Umwelt entlassen
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad abblasen překlad

Jak z němčiny přeložit abblasen?

abblasen němčina » čeština

odvolat

Abblasen němčina » čeština

deflace

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako abblasen?

abblasen němčina » němčina

absagen verzichten streichen canceln

Abblasen němčina » němčina

äolische Ablation Luftablassen Deflation
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady abblasen příklady

Jak se v němčině používá abblasen?

Citáty z filmových titulků

Der Mann der Baroness ist Minister, und der kann die Tournee abblasen.
A manžel paní baronky je ministr propagandy. Stačí slovo a jeho turné bude zrušeno. Už chápu.
Wollten Sie das abblasen. oder haben Sie das gesagt, weil Sie wussten, dass ich es hören will?
Rozhodla jste se tu svatbu zrušit nebo jste to řekla jen proto, že víte, co chci slyšet?
Er wird die ganze Sache abblasen.
Přestaň se do toho plést nebo to celé odvolá.
Wir sollten die Sache abblasen.
Měli bychom celou akci zrušit.
Abblasen?
Zrušit?
Wir müssen das abblasen.
Raději to zrušíme.
Er kann den Einsatz nicht noch einmal abblasen.
Myslím si, že už to odvolat nemůže.
Willst du es abblasen?
Chceš krádež zrušit?
Aber Sie sollten wissen, dass Charles alles abblasen wollte.
Ale Charles to chtěl celé zrušit.
Wenn Sie die Sache abblasen wollen.
A jestli to chcete odvolat, tak.
Sie wollen es doch nicht etwa abblasen?
Nechcete to raději odvolat?
Wenn sie Lunte riechen, müssen wir abblasen.
Jestli tě poznaj, tak to balíme.
Dann müssen wir die Sache abblasen.
Musím vám říct ne, chlapci.
Wir können die Sache immer noch abblasen, ohne Ehrverlust.
Při vzájemné shodě to lze odvolat, aniž by utrpěla číkoli čest.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Anleger und Unternehmen haben keine Angst, dass eine neue Regierung die Macht ergreifen und alle oder zu viele Spekulationsgeschäfte abblasen könnte, was zu Verlusten bei ihren Investitionen führen würde.
Investoři a obchodníci se neobávají, že by vládu mohl převzít nový režim a zneplatnit buď všechny jejich investice, anebo jejich přílišnou většinu, což by jim způsobilo ztráty.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...