Balsam němčina

balzám

Význam Balsam význam

Co v němčině znamená Balsam?

Balsam

dickflüssiges Gemisch aus Baumharz und ätherischen Ölen übertragen: Linderung für körperlichen und/oder seelischen Schmerz
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Balsam překlad

Jak z němčiny přeložit Balsam?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Balsam?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Balsam příklady

Jak se v němčině používá Balsam?

Citáty z filmových titulků

Du bist Balsam für meine müden Augen!
Vy jste pěkné sousto pro tupá očka.
Er hatte Balsam bei sich.
Že si to namazal mastí, látkou, kterou měl s sebou.
Ich will ein wenig Balsam auf Ihre Wunde streichen.
Můžu vám pofoukat bebíčko?
Der Tod, der deines Odems Balsam sog, hat über deine Schönheit nichts vermocht.
Smrt, která vsála tvého dechu med, ještě nezískala vládu nad tvou krásou.
Den unschuldigen Schlaf. Schlaf, der jedem Tag die Ruhe gibt. Balsam für der Seele Wunden.
Nevinný spánek, zdrchanou přízi starostí co rovná smrt každodenní lopot, lázeň ušlých, lék obolených.
Ein kostbarer Balsam.
To je vonný balzám.
Was soll er mit einem Balsam?
Balzám?! Proč mu chcete dát balzám?
Ein kostbarer Balsam.
Je to vzácný balzám.
Was soll er mit einem Balsam?
Balzám? Proč mu dáváte balzám?
Hast du noch Balsam?
Máš ještě nějaký balzám?
Ich wollte dir nur diesen chinesischen Balsam für deine Brandwunde bringen.
Jen jsem ti tu chtěl nehat tuhle čínskou mastičku na popáleniny.
Oh, hey. Danke für den Balsam.
A díky za tu mastičku.
Ich habe den Balsam draufgetan.
Dal jsem si na ni tu čínskou mastičku.
Wer hat gesagt, Sie sollen Balsam drauftun?
Ty sis na to dal mastičku? Kdo ti řekl, že si na to máš dát mastičku?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die WVK half, schwärende Wunden zu öffnen, sie zu reinigen und Balsam auf sie aufzutragen, um für alle Menschen in Südafrika Heilung zu bringen.
Komise pravdy a usmíření otevřela hnisající rány, vyčistila je a nalila na ně balzám, aby napomohla k uzdravení všech obyvatel Jižní Afriky.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...