Finne | Franz | final | Minna

Finanz němčina

finance

Význam Finanz význam

Co v němčině znamená Finanz?

Finanz

finance va., Geldwesen insgesamt alle Tätigkeiten um „Zahlen“ Die Finanzen sind in Ordnung, die Firma ist liquide. Österreich Fiskus Die Finanz-Landes-Direktion in Wien ist auch zuständig für Salzburg. Gesamtheit der Finanzierenden Beim Festakt waren Vertreter aus Politik, Wirtschaft und Finanz anwesend.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Finanz překlad

Jak z němčiny přeložit Finanz?

Finanz němčina » čeština

finance peněžně podporovat finančně podpořit

finanz němčina » čeština

finanční

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Finanz?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Finanz příklady

Jak se v němčině používá Finanz?

Citáty z filmových titulků

Der letzte war Manager eines Finanz- unternehmens zu Hause in Pittsburgh.
Ten poslední byl u nás v Pittsburgu šéfem továrny na hračky.
Ich bin Finanz-Berater.
Pokojová služba!
Das Ministerium für Staatsdienst, Finanz und Innenministerium haben den Premier die Abschaffung Ihres Ministeriums gemeinsam vorgeschlagen. Und der Premier lächelt erfreut über den Vorschlag.
Finance, Vnitro, Zdravotnictví a Spoje se shodli na návrhu o zrušení Ministerstva pro administrativní záležitosti a Premiér měl úsměv na rtech.
Wir haben keine Beweise. Keine Finanz-Unterlagen.
Nemáme jedinej důkaz.
Wir haben nächste Woche ein Treffen des Finanz- mittelausschusses, um die Budgets zu diskutieren.
Příští týden máme schůzi. Bude se jednat o rozpočtu.
Wir sind dafür kritisiert worden, einer Firma in Finanz-Schwierigkeiten zu helfen.
Kritizovali nás za to, že se snažíme pomáhat firmě, která má finanční potíže.
Wenn das wirklich alles ist, wie kommt es, dass Ihre Leute. Finanz- und Wahlkampfberichte überprüfen?
Jestli ne, tak proč vaši lidi hrabou v záznamech kampaně a ve finančních zprávách?
Sie kontrollierten ganze Sektoren des Finanz- und Verteidigungswesens.
Zdálo se, že ovládli všechny odvětví technologie, finance, obranu.
Er ist ziemlich dick. mit dem Finanz- und Innenminister.
Je bystrý. Má blízko k ministru financí a vnitra.
Du und deine Finanzplanung, du siehst bereits aus wie so ein Finanz-Arsch.
Když se řídíš podle rozpočtu, pak ten film taky tak vypadá.
London, mein lieber Mann, avanciert rasch zur Finanz- und Kulturhauptstadt der Welt.
Londýn, můj příteli se rychle stává hlavním městem financí a kultury.
Endlose Ströme von Finanz-Jargon, zusammen mit einschüchternder Mathematik, halten schnell Leute davon ab, zu versuchen, es zu verstehen.
Nekonečný proud finančního žargonu spojeného s odstrašující matematikou. rychle lidi odradí od pokusů jí porozumět.
Wie auch immer, Fakt ist: Die Komplexität im Zusammenhang mit dem Finanz-System ist eine bloße Maske. Entworfen, um eine der am meisten sozial lähmenden Strukturen zu verschleiern, die die Menschheit jemals zu ertragen hat.
Faktem ale je, že složitost, se kterou je finanční systém spojován, je pouze maska, jejíž úlohou je zakrýt jednu z nejvíc sociálně paralyzujících struktur, kterou kdy lidstvo trpělo.
Ist sie noch in diesem Finanz-Unternehmen?
Pracuje pořád v té makléřské firmě?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wäre es nicht paradox, wenn es der Finanz-Alchemie gelänge, den Wert eines Goldbarrens dramatisch steigen zu lassen?
Nebylo by tedy paradoxní, kdyby finanční alchymie dokázala dramaticky zvýšit cenu zlatého slitku?
Um die heutige Finanz- und Wirtschaftskrise zu bändigen, wird Europa auch die Zusammenarbeit fortsetzen müssen, die es bis zu diesem Punkt gezeigt hat.
Abychom dnešní finanční a ekonomickou krizi zkrotili, Evropa bude muset vytrvat ve spolupráci, již až dosud prokazovala.
Zum ersten Mal in der Geschichte verwandelt eine weltweite Techno-Marktordnung die Finanz- und Geschäftswelt, die Politik und sogar die Physiologie praktisch bis zur Unkenntlichkeit.
Poprvé v dějinách globální trh s technologiemi k nepoznání proměňuje svět financí, obchodu, politiky, ba i fyziologie.
Es gibt fünf Arten, auf die eine Volkswirtschaft von einem gut funktionierenden Finanz- und Versicherungssystem profitiert.
Existuje pět způsobů, jimiž ekonomika profituje z dobře fungující finančně pojišťovnické soustavy.
Warum bringt uns der Einsatz einer derart großen Menge an Fertigkeit und Unternehmergeist im Finanz- und Versicherungssektor keine klar erkennbare ökonomische Dividende ein?
Proč napření obrovského množství schopností a podnikavosti do sektoru finančnictví a pojišťovnictví nepřináší zřetelné ekonomické dividendy?
Es ist genau diese Größe und Macht großer Finanz-, Automobil- und anderer Unternehmen, die den Umfang der Regulierung und öffentlichen Intervention bedingt haben.
Rozsah regulace a veřejných intervencí podmiňuje právě velikost a moc obřích finančních, automobilových a dalších firem.
Ein solcher Pakt würde die Regierungen dazu verpflichten, mithilfe der Finanz- und Lohnpolitik sowie der Wirtschaftspolitik insgesamt auf ein außenwirtschaftliches Gleichgewicht hinzuarbeiten.
Takový pakt by zavazoval vlády k využívání fiskální a mzdové politiky, jakož i celkové hospodářské politiky k dosažení vnější rovnováhy.
Hier liegt der wahre Test der Zusammenarbeit, denn unserer Erfolg ist davon abhängig, dass wir für eine angemessene Interaktion und den Fluss von Erkenntnissen zwischen den entsprechenden Diensten und den Finanz- und Banksektoren sorgen.
Právě toto je skutečná zkouška spolupráce, neboť náš úspěch bude záviset na zajištění náležité interakce zpravodajského toku mezi příslušnými službami a finančními a bankovními komunitami.
Sie findet allerdings zu einer Zeit statt, in der die östliche Nachbarschaft der Union mit ernsten Herausforderungen konfrontiert ist, und sich die Finanz- und Wirtschaftskrise in vielen der Partnerländer mit voller Wucht niederschlägt.
Přichází však ve chvíli, kdy východní sousedé unie čelí složitým problémům a kdy finanční a hospodářská krize tvrdě postihuje partnerské země.
Ich argumentiere schon lange, dass die Schwierigkeiten der Eurozone von einer finanz- und geldpolitischen Integration herrühren, die der tatsächlichen Politik-, Fiskal- und Bankenunion zu weit voraus ist.
Těžkosti eurozóny, tvrdím už dlouho, pramení z toho, že finanční a měnová integrace Evropy příliš výrazně předběhla skutečnou politickou, fiskální a bankovní unii.
Zu den möglichen Aufgabenbereichen einer solchen Kommission zählen die Harmonisierung der Finanz-, Steuer- und Zollbestimmungen, Transportinfrastruktur, Ressourcen und Regionalentwicklung.
K okruhům, jimž by se tato komise mohla či měla věnovat, patří mj. harmonizace finančních, daňových a celních předpisů, dopravní infrastruktura, přírodní bohatství a regionální rozvoj.
Sogar Steuer- und Sozialversicherungssysteme nützen diese neuen Werkzeuge der Versicherungs-, Finanz- und Informationstechnologie.
Dokonce i systémy daní a sociální péče důmyslněji využívají nových nástrojů pojištění, financování a informačních technologií.
Dies trifft insbesondere auf das Finanz- und Bankwesen zu.
To je obzvláště pravda ve finančnictví a bankovnictví.
Die globale Finanz- und Wirtschaftskrise könnte auch als Katalysator zur Förderung von Europas Vorstellung einer neuen Weltordnung fungieren.
Také globální finanční a hospodářská krize může být katalyzátorem prosazování evropské vize nového světového řádu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...