Funktionär němčina

funkcionář

Význam Funktionär význam

Co v němčině znamená Funktionär?

Funktionär

Person, die mit der Wahrnehmung bestimmter Leitungsaufgaben in einer Institution/Organisation beauftragt ist
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Funktionär překlad

Jak z němčiny přeložit Funktionär?

Funktionär němčina » čeština

funkcionář činovník úředník

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Funktionär?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Funktionär příklady

Jak se v němčině používá Funktionär?

Citáty z filmových titulků

Zudem war da ein Funktionär der Geheimen Staatspolizei.
Byl tam také jeden gestapák.
Ich haute dem Funktionär in die Fresse!
Dal jsem tomu šmejdovi přes hubu!
Wenn du zurück bist, heirate eine Tochter von einem Funktionär.
A když se vrátíš, oženíš se s dcerou.
Funktionär einer Organisation und Anführer einer Verbrecherbande.
Zaměstnanec Ligy Zrzavých a důvěřivec zločinců.
Der große Funktionär war ein Element.
Ten velký funkcionář byl živel.
Ich bin ein niederer Wissenschaftler. Ein unbedeutender Funktionär.
Kapitáne, já jsem jenom řadový vědec ve velice nízké funkci.
Gustav, jetzt Genosse Sors, wurde ein hoher Funktionär in Ungarns neuer Regierung.
Gustav, nyní soudruh Sors, se stal vysokým úředníkem v nové maďarské vládě.
Bishop leistete einen kleinen, wichtigen Anteil an der Operation. und brachte einen ostdeutschen Funktionär namens Schmidt aus dem Osten mit.
Bishop byl do operace okrajově zapojen. Měl z východního Německa převést funkcionáře jménem Schmidt.
Bishop leistete einen kleinen, wichtigen Anteil an der Operation. und brachte einen ostdeutschen Funktionär namens Schmidt aus dem Osten mit.
Bishop měl na starosti malou, ale nedílnou část operace. jel na východ, aby převedl východního funkcionáře, jménem Schmidt.
Als leitender Funktionär des Gerichts könnten Sie vielleicht.
Možná jako muž zákona.
Noch ein Kalish-Funktionär.
Další Kalishský funkcionář.
Als Funktionär des Gerichts haben Sie einen Eid geschworen.
Opovězte na otázku.
Wenn ich ein Diplomat wäre, oder ein hohes Tier der Arbeitsgruppe Geiseln oder irgendein anderer scheiß Funktionär, dann wäre ich hier längst schon raus.
Kdybych byl diplomat nebo šéf skupiny na záchranu rukojmí, nebo co vlastně kurva jste, už bych byl dávno venku.
Das nichts als ein eklatanter Missbrauch von Macht durch einen kleinkarierten Funktionär.
To není nic jiného, než do očí bijící zneužívání moci bezvýznamným provozním.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bald darauf ermordete ein Auftragskiller Edgar Milan Gomez, Mexikos höchstrangigen Funktionär der Bundespolizei.
Krátce nato nájemný vrah zastřelil Edgara Milána Gómeze, vysokého důstojníka mexické federální policie.
Ruanda. Kaum hatte der Völkermord begonnen, ordnete der für die friedenssichernden Maßnahmen verantwortliche UN-Funktionär den Rückzug der UN-Truppen aus dem Land an und überließ das Feld dem blutigsten rassistischem Massaker seit dem 2. Weltkrieg.
V okamžiku, kdy ve Rwandě začala genocida, představitel OSN zodpovědný za mírotvorné operace nařídil evakuaci jednotek OSN ze země a ponechal pole zcela otevřené nejkrvavějšímu genocidnímu masakru od dob druhé světové války.
Das Regime entsandte sogar zwei Spione, um Hwang Jang-yop zu töten, den höchstrangigen nordkoreanischen Funktionär, der jemals nach Südkorea geflohen ist.
Režim dokonce vyslal do Soulu dva špiony, aby spáchali atentát na Hwanga Džang-jopa, nejvýše postaveného severokorejského činitele, který kdy uprchl do Jižní Koreje.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...