Israeli němčina

Izraelec, Izraelka

Význam Israeli význam

Co v němčině znamená Israeli?

Israeli

Staatsbürger von Israel Benjamin Netanjahu ist Israeli von Geburt.

Israeli

Staatsbürgerin von Israel Die Israeli heiratete einen deutschen Mann.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Israeli překlad

Jak z němčiny přeložit Israeli?

Israeli němčina » čeština

Izraelec Izraelka Izraelština

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Israeli?

Israeli němčina » němčina

Israelin israelisch
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Israeli příklady

Jak se v němčině používá Israeli?

Citáty z filmových titulků

Ich bin Israeli. Benny, schnell!
Benny, rychle sem.
Und jetzt das Ganze noch einmal Aber stell Dir diesmal vor, Du wärst Israeli.
A teď se na to podíváme znovu ale tentokrát si představte že jste Izraelci.
Israeli.
Izraelec.
Der Israeli, er war der Mann für die Drogen.
Přes drogy byl u nich ten Izraelec.
Ich bin Israeli.
Jsem Izraelita.
Soll sie nicht Israeli werden?
Nechceš aby tvoje dcera byla vychovaná v Izraeli?
Ein Israeli.
Telefon, z Izraele.
Nebenbei, ihr Vater ist Israeli.
Kromě toho je její fotr Izraelec.
Ja, das kann ich bestätigen. Bist du Israeli?
Jo, to vidím.
Der Israeli-Palästinenser-Konflikt?
Izraelsko-Palestinský konflikt?
Ich weiß, Sie sind Israeli.
Vím, že jste Izraelka.
Einen Israeli nach Bagdad schicken. ich denke nicht.
Poslat Izraelku do Baghdadu. Tak to ne.
Na ja, dass er Israeli ist.
Že je z Izraele.
Ist es, weil ich Israeli bin. und du Palästinenserin?
Že jsem z Izraele a ty z Palestiny?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Doch angenommen, der Grund, warum sich kein Palästinenser und kein Israeli für ein derartiges Abkommen erwärmen kann, liegt in der Tatsache, dass diese Lösung innenpolitisch auf keiner Seite als unterstützungswürdig betrachtet wird.
Připusťme ale, že příčina toho, že nikdo z Palestinců ani Izraelců není ochoten takovou dohodu uzavřít, spočívá v tom, že samotné toto řešení je na obou stranách na domácí scéně neobhajitelné.
Aber vielleicht braucht das Land derzeit genau das: einen untypischen Israeli am Steuer.
Možná však dnes země potřebuje právě to: atypického Izraelce za kormidlem.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...