Komödie němčina

komedie

Význam Komödie význam

Co v němčině znamená Komödie?

Komödie

komedie Literatur, kein Plural: Gattung des Dramas mit oft humoristischem Inhalt und glücklichem Ende Die griechisch-römische Komödie ist für die Entwicklung der späteren europäischen Komödie von elementarer Bedeutung. komedie Film oder Bühnenstück, das darauf ausgelegt ist, lustig zu sein Shakespeare hat auch Komödien geschrieben. Wenn ich Filme gucke, dann am liebsten Komödien. kleines Theater, in dem vorrangig Komödien aufgeführt werden In der Komödie am Marktplatz wird morgen eine Uraufführung stattfinden. vorgetäuschte, gespielte Empfindungen Glaub ihr nicht! Sie spielt uns doch nur eine Komödie vor! erheiternder, komischer Vorfall Was für eine Komödie war das gewesen, bis Maxi, Alice und Lou unter der Haube waren.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Komödie překlad

Jak z němčiny přeložit Komödie?

Komödie němčina » čeština

komedie veselohra

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Komödie?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Komödie příklady

Jak se v němčině používá Komödie?

Jednoduché věty

Die Welt ist eine Komödie, für die, die denken, und eine Tragödie für die, die fühlen.
Svět je komedie pro ty, co myslí, a tragédie pro ty, co cítí.

Citáty z filmových titulků

Bitte keine Komödie.
Prosím žádnou komedii.
Komödie oder Tragödie?
Je to komedie, nebo tragédie?
Komödie, ich spiele keine Tragödien.
Komedie, tragédie nehraju.
Das Ballett ist hervorragend, aber nicht die Komödie.
Taneční stránka je vynikající, ale herecká je slabá.
Die Komödie ist nicht so wichtig.
Jeho role není tak důležitá.
Klingt wie eine Komödie.
Dáváte komedii?
Was sagst du da? Du meinst, alles sei eine Komödie.
Myslíš, že píšeš hru?
Leopoldo arbeitet nach dem Abendessen, das ihm die Tanten ins Zimmer stellen, an seiner neuen Komödie.
Leopoldo se chystal k práci na nové hře.
Eines Tages werden Sie hier eine Komödie von mir sehen und applaudieren.
Mám ráda varietní představení. - Co si dáš? - Oranžádu.
Der große Star hatte seine Komödie gelesen und erwartete ihn nach der Vorstellung in seiner Garderobe.
Velký herec přečetl jeho hru a měl se k ní po představení vyjádřit.
Ist es eine Komödie?
Dávají komedii?
Aber ich nehme an, eine Komödie ist für einen Mann Gottes zu weltlich.
Komedie je asi pro duchovního příliš světská zábava.
Aber sie spielten diese Komödie jeden Tag.
Ale používali tuto představu každý den.
Seine menschliche Komödie verwandelte sich hier in eine Tragödie.
Pro ty, kteří tolik neznají Balzaca, bych to řekl jinak.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rumänien ist natürlich nicht das einzige Land, das diese schwarze Komödie erneut durchlebt.
Rumunsko samozřejmě není jedinou zemí, která tuto ponurou komedii znovu zažívá.
Was China als Hongkongs Komödie der Ehrerbietung betrachtet, wird zusehends eine Tragödie der Irrungen für die Bürger von Hongkong.
To, v čem Čína vidí hongkongskou komedii plnou uctivosti, se pro občany Hongkongu rychle stává tragédií plnou omylů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »