Metabolismus němčina

metabolismus

Význam Metabolismus význam

Co v němčině znamená Metabolismus?

Metabolismus

metabolismus Biologie, Medizin Stoffwechsel Der gesamte Metabolismus ist in Unordnung geraten. Architektur Konzept der (japanischen) Metabolisten (der Nachkriegzeit) von einer flexiblen, erweiterbaren Architektur Metabolismus bedeutet nichts anderes, als dass Architektur nicht als Festgefügtes gesehen wird, sondern als etwas, das ständigem Wandel unterliegt. allgemein: Veränderung
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Metabolismus překlad

Jak z němčiny přeložit Metabolismus?

Metabolismus němčina » čeština

metabolismus metabolizmus metabolický profil látková výměna

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Metabolismus?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

metabolismus čeština

Překlad Metabolismus německy

Jak se německy řekne Metabolismus?

metabolismus čeština » němčina

Metabolismus Stoffwechsel

Příklady Metabolismus německy v příkladech

Jak přeložit Metabolismus do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Můj metabolismus!
Mein Metabolismus!
Ne, není. Vedci si myslí, že zemská atmosféra. narušila jeho metabolismus.
Die Wissenschaftler hier glauben, dass die Erdatmosphäre. seinen Stoffwechsel irritierte.
Puls -- 262, Spocku. Celý metabolismus je na tom podobně.
Herzschlag 262, Stoffwechsel entsprechend hoch.
Jeho metabolismus je zas normální.
Sein Stoffwechsel ist wieder normal.
Toto vulkánské tělo je na rychlejší metabolismus zvyklé. Sargone, nepůjde to.
Dieser vulkanische Körper ist an die höhere Stoffwechselrate gewöhnt.
To silové pole narušuje. tělesný metabolismus.
Irgendetwas daran stört meinen Stoffwechsel.
Za několik hodin měl metabolismus zcela normální průběh. A ve chvíli našeho interview je pacient fyziologicky rozmrazený.
Vor einigen Stunden hat der Stoffwechsel seine Funktionen wieder aufgenommen, und schon jetzt kann man den Patienten physiologisch als. aus dem Winterschlaf erwacht betrachten.
Byl jsem u odborníků, může za to můj metabolismus.
Ich war schon bei vielen Spezialisten, es ist mein Stoffwechsel.
Játra, ledviny, krevní obraz, metabolismus, všechno, včetně hormonů, pracuje na svůj obvyklý maximální výkon.
Sie sind gesund und munter. Leber, Niere, Blutbild, Stoffwechselrate, alles, sogar Ihre Drüsen funktionieren wie immer bestens.
V hlavě mi buší, metabolismus mi vypovídá službu. a nervy mám v háji.
Ich habe Kopfweh, mein Kreislauf hat quasi aufgehört zu funktionieren und meine Nerven sind am Ende.
Možná odstranil tribblům schopnost množit se, ale nezpomalil jejich metabolismus.
Die Tribbles vermehren sich zwar nicht, aber ihr Stoffwechsel blieb normal.
Metabolismus, srdce.
Dann soll es geschehen.
Metabolismus normální. Puls normální.
Dieser kranke Traum hat uns unsere Seelen geraubt.
Jiný metabolismus, jiné orgány. jiné potíže.
Unterschiedlicher Stoffwechsel, unterschiedliche Organe, unterschiedliche Beschwerden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Produkované proteiny, jejich množství a vlastnosti souhrnně vytvářejí proteom a jejich aktivita v kombinaci nebo v reakci na signály zevnitř či zvnějšku těla pak tvoří náš metabolismus.
Die hergestellten Proteine, ihre Menge und Merkmale werden zusammen als das Proteom bezeichnet. Die Aktivitäten dieser Proteine in Kombination oder als Reaktion auf Signale aus dem Inneren des Körpers oder von außen bezeichnet man als Stoffwechsel.
Deprese tak následkem dlouhodobé chemické nerovnováhy v systémech ovlivňujících činnost srdce, imunitní systém a metabolismus vede ke změnám ve zbytku těla.
Eine Depression führt also aufgrund langfristiger chemischer Ungleichgewichte in jenen Systemen, die Herztätigkeit, Immunsystem und Stoffwechsel steuern, zu Veränderungen im Körper.
Reakci vyvolávají stresové hormony, které zaplavují tělo a proměňují každý orgán i biochemické funkce, což má dalekosáhlé účinky na metabolismus, růst a reprodukci.
Die Reaktion wird durch Stresshormone ausgelöst, die den Körper durchfluten und Organfunktionen sowie biochemische Vorgänge verändern und damit weitreichende Auswirkungen auf Stoffwechsel, Wachstum und Vermehrung haben.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »