Schmiede němčina

kovárna

Význam Schmiede význam

Co v němčině znamená Schmiede?

Schmiede

kovárna Industrie Ort oder Werkstatt, ausgestattet mit einer oder mehreren Schmiedefeuern, Essen, Blasebälgen und Werkzeugen zum Zwecke der Metallbearbeitung, wie zum Beispiel dem Amboss; hier gehen Schmiede ihrem Handwerk nach In den Stätten der Zwerge fand man unzählige Schmieden in denen die schärfsten und größten Äxte des gesamten Landes geschmiedet wurden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Schmiede překlad

Jak z němčiny přeložit Schmiede?

Schmiede němčina » čeština

kovárna železárny kováři kovaříkovití kované

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Schmiede?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Schmiede příklady

Jak se v němčině používá Schmiede?

Citáty z filmových titulků

Schmiede mir neue Waffen, die sich tief im Fleisch festhaken!
Udělej mi nové zbraně. Ať se hluboko zapíchnou!
Schmiede mir neue Waffen, scharf wie Rasiermesser!
Ukuj mi nové které budou mít nepřekonatelnou sílu a rychlost ničivého blesku.
Hinter dem Tor ist eine Kapelle, dahinter ist die Schmiede.
Za bránou je kaple a za ní je kovárna.
Hinter dem Tor ist eine Kapelle, dahinter ist die Schmiede.
Kovárna je venku, za kaplí.
Ich intrigiere, konspiriere und schmiede Pläne. So verbringt eine eingesperrte Königin ihre Tage.
Osnovala jsem pletky, jak má trávit čas ve vězení královna?
Kohle für die Schmiede, Schwefel für das Schießpulver.
Uhlí pro výheň. Síra na střelný prach.
Da ist Ihre Schmiede.
Tady je ta tvá výheň.
Sie beneidete die Dienerinnen und die Mädchen aus der Schmiede.
A hop! Můžeš si své koně přepočítat, večer se sejdeme.
Schmiede mir Hufeisen, die auf dem glattesten Fels nicht abrutschen.
Ukovej mi podkovy, které neuklouznou, na sebehladším kameni.
Schmiede an das Eisen die besten Diamanten.
Zakovej mi do nich tyhle diamanty.
Geist der Winde, hörst du die Lieder der Schmiede?
Duchu větrů, slyšíš zpěv kováře?
König der Schmiede. Wenn der alte Bock die Seele aushaucht, werden wir sterben.
Králi kovářů, když starý kozel zemře, zemřeme.
Die Meister der Schmiede segnen dich.
Mistr kovář ti žehná.
Wir bitten die Schmiede um Schulz, Meister des Komo.
Chceme chránit kováře, mistře Komo.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »