Schmiergeld němčina

úplatek

Význam Schmiergeld význam

Co v němčině znamená Schmiergeld?

Schmiergeld

úplatek Geld, mit dem jemand bestochen wird Er musste wegen der Annahme von Schmiergeld von seinem Posten zurücktreten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Schmiergeld překlad

Jak z němčiny přeložit Schmiergeld?

Schmiergeld němčina » čeština

úplatek provize podplacení korumpovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Schmiergeld?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Schmiergeld příklady

Jak se v němčině používá Schmiergeld?

Citáty z filmových titulků

Ist das der Grund für das Schmiergeld?
Vyplácíš výhry tajně?
Ich bin gegen Schmiergeld.
Úplatky jsou odporné.
Weil ich kein Schmiergeld nehme?
Že neberu prachy, co?
Ein Bauunternehmer will einen Damm bauen und zahlt Schmiergeld. Mulvihill behauptet, Sie wären eingedrungen.
No tak stavitel chce postavit přehradu a potřebuje sem tam někoho podmáznout.
Ich will nicht Mulvihill sondern die fetten Bonzen, die Schmiergeld zahlen.
A co má být.? Myslíš, že dostaneš Mulvihilla? Obviní tě z nedovoleného vstupu na cizí pozemek.
Du hast dein Team im Stich gelassen und Schmiergeld genommen.
Paks zradil svý kámoše v týmu a chytli tě za přijímání úplatku.
Und wenn ihr Kinder verhaftet, weil sie haschen und dann Schmiergeld von den Dealern nehmt.
Zatýkáte deti za kourení trávy a od dealeru heroinu berete úplatky.
Ein wenig Schmiergeld.
Třeba měl upito.
Für die Besucher waren andere Dinge rätselhaft. Wie z.B. dieser Briefumschlag mit Schmiergeld. Es gab aber auch viel angenehmere Begegnungen.
Ale byla i jiná, příjemnější setkání, a pro jedno z nich Káťa, pozvaná novinářem Petrem na zábavu, málem zapomněla na to hlavní.
So etwas nennt man Schmiergeld.
Říká se tomu úplatek.
Der Sender ist der Meinung, dass das einzige Thema der Debatte lautet, ob die Stadt New York käuflich ist und wie viel Schmiergeld man braucht, um sie zu kaufen.
Dle naší stanice jediný efekt, který tyto kampaně přinesly, je debata, zda město New York je na prodej, a kolik špinavých peněz by stálo si ho koupit.
Ich verstehe. Wenn das nicht Ihr Koffer ist, dann ist das auch nicht Ihr Schmiergeld.
Pokud to není váš kufřík, tak ani ty peníze nepatří vám.
Wir zahlten Schmiergeld in Millionenhöhe, aber die Gier wurde immer größer.
Miliony padly na úplatky!
Das wäre dumm, denn ich habe wenig Schmiergeld.
Tak to je zlé, protože nemám na podplacení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Genau wie in den USA richtet sich die Wut nicht gegen die Reichen, die Schmiergeld zahlen, sondern gegen bestechliche Politiker.
Stejně jako v USA je veřejný hněv nějakým způsobem odkláněn od bohatých úplatkářů směrem k úplatným politikům.
Einer dieser Kritiker, der russische Geschäftsmann Waleri Morosow, behauptet, die Funktionäre in Putins eigenem Büro hätten für Aufträge Schmiergeld verlangt.
Podle jednoho kritika, ruského podnikatele Valerije Morozova, požadovali úplatky za kontrakty i samotní pracovníci Putinovy kanceláře.
Es war bemüht, sein Rechtssystem so zu verbessern, dass Entscheidungen mit allgemeinen Regeln übereinstimmen und das Vertrauen stärken würden, dass Verträge wirklich in Kraft treten - unabhängig davon, ob Schmiergeld bezahlt wurde oder nicht.
Usilovala o zkvalitnění svého právního systému, aby rozhodování bylo v souladu s obecnými pravidly a posilovalo důvěru v plnění smluvních závazků - ať už úplatek dán byl nebo nebyl.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...