Technologie němčina

technologie

Význam Technologie význam

Co v němčině znamená Technologie?

Technologie

technologie Technik, Wissenschaft Wissenschaft der Technik Technologie wird an technischen Hochschulen gelehrt. Technik Synonym für Technik Wir sind auf dem neuesten Stand der Technologie. technologie Produktion Verfahren, das in der industriellen Produktion/Verarbeitung zur Anwendung kommt Er schafft das mit einer ganz bestimmten Technik (kennt einen Kniff, hat den Bogen raus).
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Technologie překlad

Jak z němčiny přeložit Technologie?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Technologie?

technologie němčina » němčina

technology Technik
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Technologie příklady

Jak se v němčině používá Technologie?

Citáty z filmových titulků

Elevens konnten nie so eine Technologie entwickeln!
Jak by mohli mít ti prokletí 11-tí takovou technologii?
Die Natur der Technologie.
Jde o samotnou podstatu technologie.
Ich organisierte einen Informationsservice, der weniger entwickelte Planeten mit moderner Technologie ausstattete, und unterentwickelten Zivilisationen wertvolle Patente zugänglich machte.
Zorganizoval jsem informační servis. Dodával jsem rozvojovým planetám moderní technologie. Přivážel jsem zaostalým civilizacím velmi hodnotné patenty.
Dann arbeiten Sie an der Technologie.
Pak se podívejte na tu technologii.
Bericht zur Technologie.
Hlášení o technologii.
Man braucht hoch entwickelte Technologie zur Konstruktion.
K sestavení bylo třeba pokročilé techniky.
Er kontrolliert eine bemerkenswerte Technologie. Energie.
Ovládá zajímavou technologii.
Jetzt untersuchen Sie die Enterprise und gleichen Technologie ab, was zur Machtverschiebung führt.
Teď můžou studovat Enterprise, vodhalit naše technologie, změnit rovnováhu sil! Vohrozil ste celou Federaci!
Zeon hat eine fortgeschrittene Technologie, das Volk ist friedlich.
Zeon má poměrně vyspělou technologii a jeho lidé jsou mírumilovní.
Ich bin höchst beeindruckt von der Technologie.
Ta technologie na mě velmi zapůsobila, kapitáne.
Durch ihre Technologie sind sie in der Lage sich zu ernähren, zu wohnen und sich fortzubewegen ohne Unterschiede und Mühe.
Díky vyšší technologii jsou schopný se živit, šatit a cestovat rovnoměrně a bez námahy.
Das Virus zwingt mich in die Nähe moderner Technologie.
Rozkazy, které mi velí zůstat v oblastech. s vyspělou technologií právě kvůli mé nemoci.
Jetzt sagen Sie, Ihre Technologie wird Heilung für mich finden, und dann bin ich frei zu gehen.
Teď se mě pokusíte přesvědčit, že věda pro mě najde. lék. A pak budu moci jít.
Ich taufe dich nun im Namen der modernen Technologie.
Křtím tě nyní ve jménu moderní techniky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aber dann brachten Technologie, Demographie und Globalisierung dramatische neue Herausforderungen mit sich, die der neoklassische Ansatz nicht hatte vorhersehen können.
Jenže technika, demografický vývoj a globalizace přinesly dramatické nové výzvy, jež neoklasický přístup nedokázal předvídat.
Wie die Geschehnisse in Pakistan zeigen, wird die Stabilität, die mit gegenseitiger Abschreckung einhergeht, durch die Verbreitung von nuklearer Technologie nicht erhöht.
Jak dokládají události v Pákistánu, šíření jaderných technologií nezvyšuje stabilitu plynoucí z vzájemného zastrašování.
Die Aufmerksamkeit der Welt konzentriert sich auf Iran, einen der Empfänger pakistanischer Technologie, als das Land, das scheinbar am eifrigsten darauf bedacht ist, sein eigenes atomares Arsenal zu entwickeln.
Pozornost světa se nyní soustřeďuje na Írán jakožto jednoho z příjemců pákistánských technologií a zemi, která zřejmě nejdychtivěji prahne po vytvoření vlastního jaderného arzenálu.
Den Armen mit aktueller Technologie zu helfen und gleichzeitig in die zukünftige Verbesserung dieser Technologien zu investieren, ist die beste Art der Zusammenarbeit.
Pomáhat chudým prostřednictvím dnešních technologií a zároveň investovat do dokonalejších technologií budoucnosti představuje optimální dělbu práce.
Es ist unrealistisch, die armen Länder, wo mehr als 1,6 Milliarden Menschen keinen Zugang zu sauberer Energie und Technologie haben, zu bitten, die Kosten für einen dringend benötigten Technologiewandel zu übernehmen.
Je nerealistické žádat od chudých zemí, kde víc než 1,6 miliard lidí nemá přístup k čisté energii ani k technologiím, aby náklady spojené s tolik potřebnou technologickou změnou nesly právě ony.
Diejenigen, die der Ansicht sind, dass Globalisierung, Technologie und Marktwirtschaft die Probleme unserer Welt lösen werden, machten einen kleinlauten Eindruck.
Ti, kdo si myslí, že globalizace, technologie a tržní hospodářství vyřeší problémy světa, se zdáli přemoženi.
In letzter Zeit hat ein Verlangen nach größerem politischem Respekt islamische Nationen bewegt, in Technologie zu investieren, was angesichts der pakistanischen und iranischen Atomambitionen besonders deutlich wird.
Touha po větším politickém uznání v poslední době podněcuje islámské státy k investicím do technologií, což se nejviditelněji odráží v jaderných ambicích Pákistánu a Íránu.
Mit unserem Wissen, der Wissenschaft und Technologie könnten die entsetzlichen Lebensbedingungen der ärmsten Menschen dieser Welt dramatisch verbessert werden.
S našimi znalostmi, vědou a technikou by bylo možné otřesné životní podmínky nejchudších obyvatel světa dramaticky zlepšit.
In allererster Linie aber müssen die reichsten Länder noch viel mehr tun, um den armen Ländern zu helfen, bei der Lösung dieser großen Probleme moderne Wissenschaft und Technologie einzusetzen.
Především platí, že nejbohatší státy světa musí udělat mnohem víc pro to, aby nejchudším zemím při řešení těchto obrovských problémů pomohly využít moderní vědy a techniky.
Zu ihr zählen Ökonomen, Banker und Unternehmer ebenso wie Technologie- oder Kommunikationsexperten.
Běžně mezi ní figurují ekonomové, bankéři a podnikatelé, stejně jako experti na technologie nebo komunikace.
Ebenso wie Menschen zunehmend die internationale Prominenz bewundern, glauben sie, dass die berühmten Wirtschafts- Technologie- und Kulturzentren - deren Namen jedem überall geläufig sind - von einzigartigem Wert sind.
Lidé stále více obdivují mezinárodní celebrity a zároveň věří, že slavná světová centra obchodu, technologií a kultury - jejichž jména znají všichni lidé po celém světě - mají jakousi jedinečnou hodnotu.
Anders gesagt: Argentinien hat es versäumt, seine Wirtschaft auf eine technologie-orientierte Grundlage zu stellen.
Jinými slovy: Argentině se nepodařilo vyvinout se v ekonomiku podporovanou technologiemi.
Ein gut funktionierender Markt lockt ausländische Hightech-Investoren ins Land und begünstigt die Gründung technologie-orientierter Jungunternehmen.
Dobře fungující tržní systém by měl lákat zahraniční investory z oblastí špičkových technologií a napomáhat vzniku domácích technologických firem.
Eine technologie-orientierte Volkswirtschaft setzt jedoch auch gute Universitäten mit einer entsprechend großen Anzahl von Studierenden und substanzielle staatliche Unterstützung für wissenschaftliche Forschung voraus.
Technologicky vyspělá ekonomika pak také potřebuje silné vysoké školství, velký počet studentů a širokou vládní podporu vědeckých a výzkumných programů.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

technologie čeština

Překlad Technologie německy

Jak se německy řekne Technologie?

Příklady Technologie německy v příkladech

Jak přeložit Technologie do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jde o samotnou podstatu technologie.
Die Natur der Technologie.
Naše technologie. neumíme postavit kosmické lodě, jako je tahle. A přitom je potřebujeme.
Unsere technischen Kenntnisse. sind nicht ausreichend genug, solche Raumschiffe zu konstruieren, aber wir brauchen sie.
Zorganizoval jsem informační servis. Dodával jsem rozvojovým planetám moderní technologie. Přivážel jsem zaostalým civilizacím velmi hodnotné patenty.
Ich organisierte einen Informationsservice, der weniger entwickelte Planeten mit moderner Technologie ausstattete, und unterentwickelten Zivilisationen wertvolle Patente zugänglich machte.
Jestli Enterprise dostanou Romulani, vodhalí všechny naše technologie.
Momentan, ja.
Technologie Země se dosud rozvíjela rychleji než sociální inteligence lidí.
Die Technik entwickelte sich auf der Erde schneller als das soziale Wissen.
Teď můžou studovat Enterprise, vodhalit naše technologie, změnit rovnováhu sil! Vohrozil ste celou Federaci!
Jetzt untersuchen Sie die Enterprise und gleichen Technologie ab, was zur Machtverschiebung führt.
Až nás zničí, napadnou naši planetu s použitím naší technologie.
Wenn wir vernichtet sind, werden sie unseren Planeten angreifen. Sie nutzen unsere Technologien.
Ta technologie na mě velmi zapůsobila, kapitáne.
Ich bin höchst beeindruckt von der Technologie.
Ale oni to všechno odvrhli. všechno, co poskytuje technologie.
Aber sie lehnen das und alle technischen Errungenschaften ab.
Tak rozvinutá technologie může snadno cestovat do jiných hvězdných systémů sbírat vzorky.
Die Surgo-OP war ausgezeichnet. Eine perfekte Mutation. Ihre Wissenschaftler führten diese Mutationen herbei?
Jsme jen tak dobří, jak dobré nás udělaly naše léky a technologie.
Wir sind nur so gut, wie Heilmittel und Technik uns machen.
Proto se používá technologie radikální plastické operace, na kterou ale nemáme potřebné nástroje.
In diesem Fall müssen wir das Risiko auf uns nehmen, weil die zerstörte Hautfläche so groß ist, dass akute Lebensgefahr besteht.
Poučná historie, zaměřená na nikdy neutuchající boj o světovou nadvládu, vedený mocnostmi Technologie a Magie.
Eine aufklärende Geschichte über den immerwährenden Kampf um die Weltherrschaft ausgetragen zwischen den Mächten der Technologie und Magie.
K Avatarovi dorazily zkazky o tom, že střípky a kusy před-holokaustové technologie. byly vykopány a odvlečeny zpátky do města Scortch I.
Avatar erreichten Geschichten dass Fragmente von Technologien aus der Zeit vor dem Holocaust ausgegraben wurden und nach Scortch l gebracht wurden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Indie slíbila, že nebude své zbrojní technologie vyvážet.
Indien versprach, seine Waffentechnologie nicht zu exportieren.
Globální oteplování vyřešíme pouze tak, že zajistíme, aby alternativní technologie byly lepší než naše současné možnosti.
Wir werden das Problem der globalen Erwärmung nur lösen können, indem wir gewährleisten, dass alternative Technologien besser sind als das, was uns gegenwärtig zur Verfügung steht.
Navzdory některým legitimním obavám o bezpečnost lze obrovské přínosy této technologie těžko docenit.
Trotz mancher legitimer Sicherheitsbedenken sind die enormen Vorteile dieser Methode gar nicht hoch genug einzuschätzen.
Chudé země si tyto technologie nemohou samy dovolit.
Arme Länder können sich diese Technologien allein nicht leisten.
Budeme potřebovat nové technologie, chování i etiku podložené solidními důkazy, abychom našli kompromis mezi dalším hospodářským rozvojem a trvalou ekologickou udržitelností.
Wir werden neue Technologien, Verhaltensweisen und eine neue, auf soliden Beweisen fußende Ethik benötigen, um die weitere wirtschaftliche Entwicklung umweltverträglich zu gestalten.
Jsou totiž ideálně uzpůsobené k tomu, aby proměňovaly nové myšlenky a technologie v zahajovací pilotní projekty, a tím urychlovaly cykly globálního učení.
Diese Unternehmen sind in besonderem Maße dazu in der Lage, neue Ideen und Technologien in Frühphasen-Demonstrationsprojekte umzusetzen und dadurch die globalen Lernzyklen zu beschleunigen.
Ti, kdo si myslí, že globalizace, technologie a tržní hospodářství vyřeší problémy světa, se zdáli přemoženi.
Diejenigen, die der Ansicht sind, dass Globalisierung, Technologie und Marktwirtschaft die Probleme unserer Welt lösen werden, machten einen kleinlauten Eindruck.
Nečekané je to, že nově vznikající jmění neobohacuje akcionáře internetových společností, nýbrž ty, kdo špičkové technologie nakupují a používají, a dále spotřebitele, jimž tito slouží.
Unerwartet kam jedoch die Tatsache, dass der neue Reichtum nicht den Aktionären der Dotcom-Firmen zufloss, sondern den Käufern und Nutzern von High-Tech-Kapital sowie deren Kunden.
Až se tak stane, mohou energetické společnosti využívající zastaralé technologie, které emitují ohromná množství skleníkových plynů, čelit vážným finančním propadům.
Dann könnten Energieunternehmen, die mit antiquierten Technologien arbeiten und enorme Mengen an Treibhausgasen freisetzen mit ernsthaften finanziellen Verlusten konfrontiert sein.
Uhlíkově náročné technologie jsou i nadále v mnoha případech ziskovější než nízkouhlíkové alternativy.
Kohlenstoffintensive Technologien sind in vielen Fällen nach wie vor gewinnträchtiger als kohlenstoffarme Alternativen.
Běžně mezi ní figurují ekonomové, bankéři a podnikatelé, stejně jako experti na technologie nebo komunikace.
Zu ihr zählen Ökonomen, Banker und Unternehmer ebenso wie Technologie- oder Kommunikationsexperten.
Dnes jsou palivem tchajwanské ekonomiky informační technologie.
Heutzutage ist es die Informationstechnologie, die Taiwans Wirtschaft antreibt.
Obě technologie budou závislé na celostátní elektrické síti využívající nízkoemisních forem výroby energie, jako jsou větrné, sluneční, jaderné nebo uhelné elektrárny, které odlučují a skladují emise oxidu uhličitého.
Beide Technologien erfordern ein landesweites Stromnetz, das emissionsarme Formen der Stromerzeugung einsetzt: Wind, Solarenergie, Atomkraft oder Kohlekraftwerke, in denen CO2-Emissionen abgeschieden und gespeichert werden.
Čím víc tyto země dokážou investovat při zachování makroekonomické stability a udržitelnosti platební bilance, tím rychleji si mohou osvojit lepší technologie a výrobní postupy.
Je mehr diese Länder bei Aufrechterhaltung makroökonomischer Stabilität und tragbarer Zahlungsbilanzen investieren können, desto schneller wird es ihnen gelingen, sich an bessere Technologie- und Produktionsprozesse anzupassen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »