Verschiffung němčina

nalodění

Překlad Verschiffung překlad

Jak z němčiny přeložit Verschiffung?

Verschiffung němčina » čeština

nalodění odeslání nakládání na loď lodní zásilka depeše
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Verschiffung?

Příklady Verschiffung příklady

Jak se v němčině používá Verschiffung?

Citáty z filmových titulků

Die bajoranische Fracht und Verschiffung will, dass du Urlaub machst.
Bajorský úřad pro nákladní a lodní dopravu zjevně chce, aby sis vzala dovolenou.
Kommt darauf an. Sprachst du mit der bajoranischen Fracht und Verschiffung?
Přijde na to, jestli jsi mluvil s bajorským úřadem pro dopravu?
Majestät, die Waffenwagen, Karren, Wagen, Ofen, Pferde, Artillerie. und Geschütze werden alle für die Verschiffung vorbereitet.
Veličenstvo, vozy se zbraněmi, dvoukoláky, povozy, pece, koně, dělostřelectvo a děla jsou připraveny k nalodění.
Verschiffung des Folterapparates von unserem Freund, dem gestürzten Diktator.
Dělám na aparátu našeho přítele, padlého diktátora.
Verschiffung des Folterapparates von unserem Freund, dem gestürzten Diktator.
Dělám na aparátu našeho přítele, padlého diktátora. Horší se to.
Ich habe ihm schon neuen Schutz und eine Verschiffung hierher organisiert.
Už jsem zařídil ochranu a převoz sem.
Verschiffung und Transport. Sie bedienen einen Hafen in New Orleans.
Fungují v přístavu v New Orleans.
Am Tag vor der Verschiffung meldete der ägyptische Zoll einen Einbruch.
Den před odesláním nahlásili egyptští celníci vloupání.
Ich glaube, dass einige sehr mächtige Männer in London mit einer illegalen Verschiffung von Sklaven für persönlichen Profit zu tun hatten, am Tod der Sklaven beteiligt waren und auch an der Verschleierung des Vorfalls.
Mám za to, že řada mocných mužů v Londýně byla zapojena do ilegální přepravy otroků pro osobní zisk, a nese spoluvinu na jejich smrti a následném zatajení faktů.
Ich glaube, dass einige mächtige Männer an der illegalen Verschiffung von Sklaven beteiligt waren und auch an deren Tod.
Mám za to, že řada mocných mužů byla zapojena do ilegální přepravy otroků, a nese spoluvinu na jejich smrti.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...