abdriften němčina
Význam abdriften význam
Co v němčině znamená abdriften?
abdriften
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako abdriften?
Příklady abdriften příklady
Jak se v němčině používá abdriften?
Citáty z filmových titulků
Wir dürfen nicht weiter nach unten abdriften.
Snažte se tedy, aby nás to už dál neunášelo.
Das wird Sie vor dem Abdriften schützen.
To zabrání odnesení.
Das wird Sie vor dem Abdriften schützen.
To zabrání unesení.
Nun, warten Sie für sie abdriften Und dann können Sie sie zu umarmen Und rollen sie über an ihre Seite des Bettes.
Počkáš, až se přitulí, pak ji obejmeš a převalíš ji na její stranu postele.
Wenn wir uns nicht festhalten können und abdriften, kann es passieren, dass wir irgendwann die Orientierung verlieren.
Můžeme ztratit tah a odletět. Můžeme být navždy volně unášení. A proměnit se v žijící zkameněliny.
Der Junge ist am Abdriften.
Podle všeho je to dítě na životní křižovatce.
Ich muss sie nur richtig parken. sie könnte sonst ins Mittelalter abdriften.
Jenom ji musím pořádně zaparkovat, jinak by mi odletěla do středověku.
Wenn sie hineinspringen, sind sie so geblendet, dass sie abdriften.
Jak tam skočíte, světlo je tak oslepující, že začnete vybočovat.
Meinst du, du könntest ein wenig in eine schmutzige Richtung abdriften?
Nevadilo by ti tam přidat nějaký neslušný věci?
Vermutlich denkt er, er würde abdriften, weil er ungewöhnlich klug ist und sieht, dass er in einer Welt lebt, in der gewisse Dinge und Menschen einfach verschwinden.
Pane Gordone, všichni rodiče se cítí jako slepí, kteří vedou slepé. Jistě. Poslouchej, kámo, musím s tebou o něčem mluvit.
Nur weil er manchmal etwas Gutes von sich gibt, lassen wir ihn immer tiefer sinken und abdriften und machen nichts?
Jenom proto, že jednou za čas udělá i něco dobrého, ho nemůžeme utvrzovat v tom jeho chování,.a nic nepodniknout.
Nicht abdriften.
Ujíždí ti to.
Nein, Mrs. Perkins, nicht abdriften.
Ne, Paní Perkinsová, ujíždí vám to!
Mein Kopf ist etwas vernebelt und am Abdriften, also werde ich die Sache hier ein wenig anstoßen.
Uh, Lisbonová, moje hlava je poněkud unavená a je trochu mimo, chtěl bych to vzít z jiného konce.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Aber bevor wir in den zweiten Kalten Krieg abdriften, sollten wir uns daran erinnern, wie es zum ersten kam.
Než však zabředneme do studené války číslo dvě, bylo by vhodné připomenout si, proč vlastně vypukla studená válka číslo jedna.
Wenn es so weitergeht, wird Europa seinen Einfluss in der Weltpolitik verlieren und allmählich in die Bedeutungslosigkeit abdriften.
Bude-li to pokračovat, Evropa ztratí vliv na světové dění a postupně upadne do bezvýznamnosti.
Možná hledáte...
abdriften nach |
Abdrift |
abdrucken |
abdrängen |
abdrücken |
Abdrehen |
abdreschen |
abdrosseln |
Abdrücke |
Abdruck |
Abdruckmasse |
Abdrückschraube
DoporučujemePatnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.