abdrucken němčina

otisknout

Význam abdrucken význam

Co v němčině znamená abdrucken?

abdrucken

trans. Informationen mit einem Druckverfahren abbilden, in einem Druckerzeugnis veröffentlichen Du denkst doch nicht, dass die DILB-Zeitung das abdruckt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad abdrucken překlad

Jak z němčiny přeložit abdrucken?

abdrucken němčina » čeština

otisknout vytisknout

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako abdrucken?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady abdrucken příklady

Jak se v němčině používá abdrucken?

Citáty z filmových titulků

Sie werden diese dumme Sache doch nicht abdrucken?
Tuhle hloupost vy přece neotisknete.
Ich vermute, Sie werden sie abdrucken.
Předpokládám, že je chcete otisknout.
Die könntet ihr doch vielleicht in der Schulzeitung abdrucken lassen.
Možná by ho otiskly školní noviny, až ho dokončíš.
Sonst würden sie ihr Bild abdrucken.
Jinak by otiskli její fotku.
Wollen Sie jetzt Fotos abdrucken?
Co chcete dělat? Otisknout ty fotky?
Ich lasse es einfach danach abdrucken.
Napíšu o tom rande a vytisknu to později.
Ich möchte, dass Sie diesen Code auf der Titelseite Ihrer Zeitung abdrucken.
Chci, abyste tuto šifru otiskli na první straně vašich novin.
Mag ja sein, dass die Lokalnachrichten Ihre Märchen abdrucken, aber Tess Mercer wird mit Freuden meine Antwort bringen.
Možná městský redaktor je ochotný tisknout tyhle tvoje výmysly, ale Tess Mercerová ráda vydá mojí verzi.
Die werden einen Widerruf abdrucken.
Chystají se dát tiskové odvolání.
Genauso gut könnte sie ihren Namen im Belfast Telegraph abdrucken lassen.
To můžete rovnou její jméno vytisknout v blbým Belfastským Telegraphu.
Erinnern Sie sich noch an die Razzia, bei dem Sie das Meth-Labor hochnehmen wollten und versehentlich das falsche Haus gestürmt haben, und ich Ihren Namen nicht abdrucken ließ, und Sie sagten, Sie wüssten nicht, wie Sie mir danken sollen?
Maxine Angelisová. Vzpomínáš, jak jsi vedl ten zátah na tu laboratoř metamfetaminu, omylem jsi vpadnul do špatného domu, já vynechala tvé jméno a ty jsi řekl, že nevíš, jak mi poděkovat?
Und wenn ich das tue, werde ich ein Bild von Ihnen in Handschellen auf der Titelseite dieser Zeitung abdrucken. Sie sucht nach dem HR-Buch.
A až to dokážu, dám vaši fotku v poutech na titulní stránky novin.
Sie sollen die drei besten Werke in Ihrer Zeitschrift abdrucken.
Ráda bych, abyste tři nejlepší práce zařadil do výtisku.
Vorne, wo sie die Verbrecherfotos abdrucken oder hinten, im Abschnitt Todesanzeigen?
Do přední, kam dávají policejní fotky, nebo do zadní do sekce s nekrology?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »