abgeschuftet němčina

Příklady abgeschuftet příklady

Jak se v němčině používá abgeschuftet?

Citáty z filmových titulků

Und was ist mit dir?! Wie viele Männer hattest du, während ich mich abgeschuftet habe?
Kolik si jich měla, zatímco jsem vydělával peníze pro tvou zábavu?
Ich hab mich dafür abgeschuftet, ich mach die Verhaftung.
Čapnul jsem je já. Je to moje zásluha.
Alles, wofür ich mich abgeschuftet habe, geht den Bach runter. wegen eines dummen Fehlers.
Všechno, na čem jsem doteď pracoval jde k čertu kvůli jedný blbý chybě.
Ich habe ganz schön lange mir den Arsch für den hier abgeschuftet!
Je ti jasný, jak dlouho jsem totálně vysátá a vůbec?
Glaubst du, ich habe mich abgeschuftet und dich zur Uni geschickt, damit du einen Rennwagen fährst?
Maggie, myslíš si, že jsem ti platil drahou vysokou, abys nakonec skončila zpátky za volantem závoďáku?
Ich hab mir den Hintern für Sie abgeschuftet.
Dělala jsem pro vás všechno.
Weil ich mit dem Gedanken weiterleben kann, dass ich mir den Arsch für dich abgeschuftet habe und alles für dich gegeben habe, was ich hatte.
Já můžu žít s tím, že jsem se snažil jak vůl a všechno jsem ti obětoval.
Hast du dich den ganzen Tag in der Küche abgeschuftet?
To jsi otročila v kuchyni celý den?
Deine Mutter hat sich abgeschuftet.
Tvoje máma o to usilovala.
Wir hatten auch lange Angst da draußen und haben uns einen abgeschuftet.
Sakra, taky jsme se toho celou dobu báli. Vyhýbali se tomu s hlavami dole.
Du hast dich abgeschuftet.
Hodně jsi dřel.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...