abgestempelt němčina

orazítkován, okolkován

Překlad abgestempelt překlad

Jak z němčiny přeložit abgestempelt?

abgestempelt němčina » čeština

orazítkován okolkován
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady abgestempelt příklady

Jak se v němčině používá abgestempelt?

Citáty z filmových titulků

Pfadfinder-Senator von Kollegen Senator Paine abgestempelt.
Senátor - zálesák ocejchován kolegou Painem!
Beide in Brixton abgestempelt.
Oba byly odeslány z Brixtonu.
Sagen wir einmal, sie wäre abgestempelt.
Řekněme, že bude zařazena.
Sie ist noch nicht abgestempelt.
Ještě nebyla orazítkována.
Zelig wird als Verbrecher abgestempelt.
Zelig je považován za kriminálníka.
Du hast die Stechkarte nicht abgestempelt.
Neodpíchl jsi si příchod.
Sie haben Rauschgift systematisch zum Sündenbock und D: Amon abgestempelt.
Narcotika jsou. systematicky vytlačovány. a demonizovány.
Ich erhielt eine Postkarte von Joe Volpi, abgestempelt in Santa Domingo.
Dostal jsem pohled od Joea Volpiho. ze Santa Domínga.
Dieser Brief wurde vor zwei Monaten abgestempelt.
Ten dopis byl poslán před dvěmi měsíci.
Ich wurde als Außenseiter abgestempelt und kam nicht an.
Oznacili me za outsidera a nemel jsem šanci.
Ich wurde als Außenseiter abgestempelt und kam nicht an.
Označili mě za outsidera a neměl jsem šanci.
Der abgetrennte Kopf war frankiert und abgestempelt. Der Besitzer hat sich noch nicht gemeldet.
Na useknuté hlavě bylo poštovní razítko s nápisem Denver a majitel neznámý.
Gestern kam ein Brief in Oz an, abgestempelt am 7. Mai 1965.
Včera dorazil do Oz dopis s datem na razítku 7. 5. 1965.
Die Geschichte hat sie als Schlampe abgestempelt, die ihren angesehenen Gatten wegen eines jungen Liebhabers verlassen hat.
Historie se rozhodla přenechat ji mladšímu milenci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Alle Handelssysteme, die nicht auf dieser Hypothese beruhten, wurden entweder als irrig oder als direkter Betrug abgestempelt.
Všechny modely obchodování, které se nezakládaly na této hypotéze, byly označovány za omyl, anebo rovnou za podvod.
Aus Angst als schwach in Sachen Verteidigung abgestempelt zu werden, schließen sich dem auch die meisten Politiker der Demokratischen Partei an.
Hlásí se k ní i většina politiků Demokratické strany - ze strachu, že by v oblasti obrany dostali nálepku slabochů.
Durch ihre leeren Drohungen mit Zinssatzerhöhungen besteht die tatsächliche Gefahr, dass die EZB als Zentralbank abgestempelt wird, die bellt, aber nicht beißt (Verhaltensforscher wissen, dass Bellen und Beißen sich ausschließen und nicht ergänzen).
Vedle prázdných hrozeb zvýšením úrokových sazeb existuje reálné riziko, že ECB bude ocejchována jako centrální banka, která štěká, ale nekouše (odborníci na chování zvířat vědí, že štěkot a kousání se nedoplňují, nýbrž nahrazují).
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...