abstempeln němčina

uhodit, udeřit, orazítkovat

Význam abstempeln význam

Co v němčině znamená abstempeln?

abstempeln

transitiv: einen Stempel auf etwas machen Wie stempelt der Zugschaffner eigentlich mein Handy-Ticket ab? transitiv, übertragen: jemanden oder etwas (vorschnell) als etwas bezeichnen, bewerten, einem bestimmten Typ zuordnen Gleich am ersten Schultag wurde Klaus als Klassenclown abgestempelt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad abstempeln překlad

Jak z němčiny přeložit abstempeln?

abstempeln němčina » čeština

uhodit udeřit orazítkovat okolkovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako abstempeln?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady abstempeln příklady

Jak se v němčině používá abstempeln?

Citáty z filmových titulků

Ich weiß natürlich nicht, ob es diese war, aber ich lasse größere Scheine abstempeln.
Pětilibrovku, to je pravda. Ale kdo ví, jestli je to ta samá?
Ich kann das abstempeln.
Můžu vám dát razítko.
Du willst mich doch immer nur als Verrückte abstempeln.
To by se ti líbilo, zbavit se mě jako šílence.
Jedes Team bekommt eine Karte, die ihr abstempeln lasst.
Každý z vás dostane kartu, jako je tahle.
Die kann Chaiko nicht als Lügner abstempeln.
Chaiko je může nazývat americkými lháři.
Er wird wahrscheinlich hierher kommen und dir deinen Arsch abstempeln.
A až sem přijde, tak ti sežere prdel.
Würden geistesgestörte Verwandte uns zu Irren abstempeln, wäre die ganze Welt eine einzige Klapsmühle.
Opravdu? Kdyby byl každý, kdo má bláznívěho strejdu, sám blázen, celý svět by byl blázínec.
Und es gibt einen Grund, warum die Leute uns so abstempeln.
A důvod pro to, že nás lidi takhle škatulkují, je jedno slovo, pánové.
Ja, muss ich das abstempeln lassen, oder was?
Jo no, mám si ten lístek nechat orazítkovat nebo co s ním?
Wenn wir mit diesem Ding zur Presse gehen, wird es die Regierung als unglaubwürdig abstempeln, genauso, wie sie es mit dem Band gemacht haben, das wir gemacht haben.
Jestli dáme tu věc novinářům, vláda všechno popře, stejně jako to udělala s tou videokazetou.
Wie kann sie ihre eigenen Angestellten als unglaubwürdig abstempeln? Klar.
A jak hodlá zdiskreditovat své vlastní lidi?
Hätte ich diesen Witz über andere Gruppen, die an diesem Tisch sitzen, gemacht, würde man mich als bigott abstempeln.
Kdyby jsem udělala takový vtip o jiné skupině zastoupené u tohoto stolu, nazvali by jste mě bigotní.
Ich lasse mich nicht abstempeln.
Ne. Nechci v tom vystupovat.
Hosen runter, damit ich abstempeln kann. Wie heißt du?
Sundej si kalhoty, abych ti mohl dát razítko!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »