abstellen němčina

zaparkovat, postavit, parkovat

Význam abstellen význam

Co v němčině znamená abstellen?

abstellen

Gegenstand: aus der Hand legen und auf einer Fläche plazieren Du kannst den Einkaufskorb dort abstellen. Verhalten: dafür sorgen, dass eine Handlung unterbleibt Ich verlange, dass Sie diese nächtliche Lärmbelästigung sofort abstellen! technisches Gerät: den aktiven Zustand beenden und außer Betrieb setzen Ich habe die Klimaanlage abgestellt. Fahrzeug: parken Ich stellte mein Fahrrad am Bahnhof ab. Mitarbeiter: von der üblichen Arbeit freistellen und einer anderen Aufgabe zuweisen Die Regierung stellte nach der Überschwemmung Polizisten und Soldaten für die Rettung ab. Die Rechtsabteilung will keinen Mitarbeiter für das Projekt abstellen. (sich) auf etwas oder jemanden beziehen, danach ausrichten In seinem neuen Artikel stellte er auf die Finanzierungsschwierigkeiten ab. Ich habe das Essen auf vegetarische Gäste abgestellt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Překlad abstellen překlad

Jak z němčiny přeložit abstellen?

abstellen němčina » čeština

zaparkovat postavit parkovat odstavit

Abstellen němčina » čeština

vypnutí odstavení

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako abstellen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady abstellen příklady

Jak se v němčině používá abstellen?

Jednoduché věty

Die Welt kann man nicht verändern, aber gewisse Sauereien kann man abstellen.
Svět se změnit nedá, ale s určitéma sviňárnama by se mohlo přestat.

Citáty z filmových titulků

Lärm abstellen.
Vypněte to.
Der Chronicle sollte die Claqueure für sie abstellen.
Chronicle by jí měl fandit.
Sollten Sie nicht langsam den Hahn abstellen?
Zavři tu vodu.
Ich werde die Heizung abstellen.
Vypnu topení.
Abstellen! Der lügt ja!
Vypněte toho lháře!
Im ernst, müssen sie ihr fahrrad im flur abstellen, pater benoit?
Musíte nechávat to kolo na chodbě, otče Benoite?
Es fällt ja nicht immer um, und ich wüsste nicht, wohin ich es sonst abstellen sollte.
Nepadá zase tak často a nevím, kam ho mám dát.
Motor abstellen!
Vypni motor.
Alle Motoren abstellen!
Vypněte motory!
Er soll heute Abend seinen Wagen vor dem Haus abstellen.
Řekni mu, ať mi sem večer hodí svoje auto a přijde si pro něj ráno.
Können Sie dieses schreckliche Geräusch abstellen?
Nemůže ten příšerný hluk přestat?
Abstellen, abstellen, Georgette.
Vypni to, vypni to, Georgetto.
Abstellen, abstellen, Georgette.
Vypni to, vypni to, Georgetto.
Würdest du bitte die Uhr abstellen?
Mohl byste prosím zastavit hodiny.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aber das Abstellen der Diskussion bedeutet nichts anderes als das Verschwinden der Vernunft aus der Politik.
Utnout diskusi ale znamená jedině to, že veřejná politika ztratí soudnost.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »