ausmerzen němčina

zničit, vyhladit

Význam ausmerzen význam

Co v němčině znamená ausmerzen?

ausmerzen

trans. ausrotten, an der Verbreitung hindern, vollständig vernichten Manche Fehler sind einfach nicht auszumerzen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ausmerzen překlad

Jak z němčiny přeložit ausmerzen?

Ausmerzen němčina » čeština

vyřazené zvíře odstřel např. zvěře odpad

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ausmerzen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ausmerzen příklady

Jak se v němčině používá ausmerzen?

Citáty z filmových titulků

Die müssen wir erziehen oder ausmerzen.
Musíme je poučit, nebo se jich zbavit.
Gib mir keinen Rat mehr, wie ich die Sache ausmerzen kann.
Neraď mi, jak to mám udělat. Jen mi pomoz vyhrát.
Wir müssen sie ausmerzen!
Musíme je udupat.
Jane, ich weiß, dass es eine ungewöhnliche Bitte ist, aber wenn in dieser Firma etwas Illegales vor sich geht, muss ich das wissen, damit wir es ausmerzen können.
Jane, vím, že je to nezvyklá žádost, ale jesti se v tomto podniku děje něco nezákonného, musím o tom vědět, abychom to mohli vymýtit.
Ich will diesen Abschaum ausmerzen.
Musím je zničit.
TRENT: Wir müssen die Gewalt ausmerzen.
Dámy a pánové, učiníme tomu přítrž.
Sie können es nur ausmerzen.
Mužete ho jen znicit.
Unsere Gesellschaft muss, wie andere auch, Unruhestifter ausmerzen.
A nemáte pravdu. Naše společnost, jako mnohé jiné musí kontrolovat podvratné elementy.
Nein, das Böse muss man ausmerzen.
Musíš proti zlu bojovat.
Als die Drej die Erde zerstörten, dachten sie, dass uns das Leben im Weltraum vernichten, ausmerzen würde.
Když Drejové zničili Zemi, chtěli abychom zmizeli z vesmíru. chtěli nás zlomit na duchu, vyhladit nás.
Die Menschenrasse ausmerzen.
Eliminujte lidský druh.
Der neue Präsident will das Barillo-Kartell ausmerzen.
Nový prezident chce vyhladit Barillův kartel.
Unserer Kinder und Kindeskinder zuliebe, müssen wir das Unreine zurückweisen und ausmerzen!
Pro dobro našich dětí, a dětí našich dětí, musíme odmítnout nečisté a vyhnat je!
Vielleicht wollen sie die Bewohner des Planeten gemeinsam ausmerzen.
Možná chtějí tu planetu sklízet společně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aber wir sollten diese Werte nicht mit anderen entscheidenden Elementen des Fortschritts verwechseln, wie Freihandel, institutionelle Strukturen mit Gewaltenteilung und dem Ausmerzen der Korruption.
Tyto hodnoty bychom však neměli směšovat s ostatními nezbytnými součástmi pokroku, jako jsou zavedení liberalizovaných obchodních režimů, vytváření institucionálních struktur s oddělením mocí nebo vykořenění korupce.
Die Stilllegung Tschernobyls wird die Tschernobyl-Bedrohung nicht ausmerzen.
Zastavení provozu černobylské elektrárny neznamená konec černobylské hrozby.
Wir werden den IS in absehbarer Zeit nicht ausmerzen oder vernichten können, denn er ist in gleichem Maße ein Netzwerk und eine Idee wie eine Organisation und ein faktischer Staat, der Gebiete und Ressourcen kontrolliert.
IS nemůžeme v brzké době vykořenit ani zničit, poněvadž je to nejen organizace a faktický stát kontrolující území a zdroje, ale i síť a myšlenka.
Amerika ist nicht perfekt, doch solange es zu seinen höchsten Werten steht, kann es seine Fehler ausmerzen und in den demokratischen Ländern seine Soft Power wiedergewinnen.
Amerika není dokonalá, ale pokud se bude řídit vlastními základními hodnotami, dokáže překonat své chyby a opětovně získat měkkou sílu v demokratických zemích.
Kann die chinesische Regierung für eine weiche Landung sorgen und gleichzeitig die Korruption ausmerzen, die Verschmutzung reduzieren und die Märkte liberalisieren, um langfristiges Wachstum zu gewährleisten?
Může čínská vláda uskutečnit měkké přistání a současně vykořenit korupci, snížit znečištění a liberalizovat trhy tak, aby zajistila dlouhodobý růst?
Indem wir die tödlichsten Waffen der Welt und ihre Bestandteile allmählich ausmerzen, machen wir es schwieriger, Terroranschläge mit Massenvernichtungswaffen durchzuführen.
Jak budeme nejvražednější zbraně na světě a jejich součásti postupně odstraňovat, bude těžší uskutečnit teroristické útoky za použití zbraní hromadného ničení.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...