ausstechen němčina

překonat

Význam ausstechen význam

Co v němčině znamená ausstechen?

ausstechen

etwas mit einem spitzen Objekt (beispielsweise mit einem Messer) entfernen/zerstören In der Bibel steht zu lesen, dass vielen Menschen zur Strafe die Augen ausgestochen wurden. Im Orchestergraben – dem Arbeitsplatz vieler Musikhochschulabsolventen - streichen alle in dieselbe Richtung. Sonst würden sich die Musiker gegenseitig die Augen ausstechen. Die Äpfel erst schälen und dann das Kerngehäuse ausstechen. eine gewisse Menge Erde oder anderes festes Material mit einem scharfen Gerät (beispielsweise mit einem Spaten) aus dem umgebenden Material entfernen, meist so, dass scharfe Kanten entstehen Wir stachen die Grassoden aus und legten sie hinter die Garage. aus einem ausgerollten Teig für Kekse oder Plätzchen Figuren (beispielsweise Sterne, Monde, Rentiere) mit speziellen Formen (Ausstechformen) bilden … Anschließend Teig ausrollen, etwa 1,5 cm dick. Dann mit einem Wasserglas Kreise ausstechen. übertragen einen Konkurrenten in den Hintergrund drängen Sport, Eishockey den Puck durch eine schnelle Bewegung vom Gegner wegtreiben Arbeitsplatz sich bei Arbeitsende/Pausenbeginn an einer Stechuhr abmelden Vergiss nicht auszustechen, sonst bekommst du Ärger. tlwva. eine Flasche leeren/austrinken
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ausstechen překlad

Jak z němčiny přeložit ausstechen?

ausstechen němčina » čeština

překonat vypíchnout vypichovat vynikat excelovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ausstechen?

Ausstechen němčina » němčina

Übertreffen Überholen Überflügeln
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ausstechen příklady

Jak se v němčině používá ausstechen?

Citáty z filmových titulků

Wenn ich 19 wäre, würde ich diesen Stoppelkopf ausstechen, trotz meines hässlichen Gesichts.
Kdyby mi bylo 19, přebrala bych tě tady Oholený hlavě, i s mým ošklivím obličejem.
Oder dieses Messer wird sie ausstechen zum Fraß für die Krähen.
Nebo je tento nůž vyloupne a hodí je vranám.
Ich kann seine Augen nicht ausstechen, so dass er auf mich angewiesen wäre.
Nedokážu mu vydloubat oči, aby na mě byl odkázaný.
Wenn du morgen bei Sonnenuntergang noch in unserer Stadt weilst wird man dir die Augen ausstechen damit du nicht noch mehr böse Träume siehst.
Nebudeš-li zítra do soumraku za hradbami tohoto města, vypálíme ti oči, abys neviděl ty své ďábelské sny.
Darf ich ihm dann die Augen mit einer Nadel ausstechen? Und dann die Augenlider zusammennähen?
Vypíchneme mu oči jehlama a sešijeme oční víčka?
Ich könnte dein Auge ausstechen.
Mohla bych ti vypíchnout oči.
Ich könnte Dir auch die Augen ausstechen. und Dich so zu Deinem Vater zurückschicken.
Nebo bych ti mohl vydloubnout oči. Mohl bych tě poslat tvému otci s očima ve dlaních, jako svatou Lucii.
Sonja, wir müssen ihr die Augen ausstechen!
Sonjo hoď mi něco, zkusím ho oslepit.
Die würden mich aufhängen und mir die Augen ausstechen.
Pověsili by mě na billboard a vyřízli mi oči.
Würden Sie ihm das Auge ausstechen?
Vyříznul bys mu oko? -No.
Weißt du, du könntest jemandem die Augen ausstechen mit dem Ding.
Víš, mohl bys tím někomu vypíchnout oko.
Ich spüre, wie Millionen sich die Augen ausstechen.
Vidím, jak si tisíce z vás vypíchnou oči.
Ich würde Zahlen in seine Brust ritzen, ihm die Augen ausstechen.
Vyřezala čísla do jeho hrudi. Vydloubla bych mu oči, přísahám bohu.
Der Mann muss 24 Stunden am Tag eine Zwangsjacke tragen, denn sonst würde er sich die Augen ausstechen, nur damit alles aufhört.
Musí být v kazajce 24 hodin denně jinak by si vyškrábal vlastní oči, jen aby to přestalo.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »