vyvraždit čeština

Překlad vyvraždit německy

Jak se německy řekne vyvraždit?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyvraždit německy v příkladech

Jak přeložit vyvraždit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Máme rozkaz vyvraždit Japonce.
Uns wurde befohlen, samtliche Japaner zu toten.
Prý chci vyvraždit lidstvo.
Mich, der eigentlich eine Frohnatur ist!
Francouzi se chystají vyvraždit celou organizaci Juraistů. Vy jste jediná, kdo tomu může zabránit a nechcete vylézt na jeden zavšivený most.
Die Franzosen metzeln eine ganze Truppe Ihrer Juaristas ab und Sie sind die Einzige, die ihnen helfen kann, sind aber nicht bereit, eine einzige miese Brücke hochzuklettern.
Charles Miller Manson přikázal vyvraždit všechny v domě. Jako symbol protestu. Opravdu?
Hier, Charles Miller Manson gab den Befehl, alle Anwesenden als Zeichen des Protestes abzuschlachten.
Asi chtěla vyvraždit celej barák.
Vielleicht wollte sie sämtliche Leute in diesem Gebäude kalt machen.
Myslel jsem, že se nás rozhodli vyvraždit.
Ich dachte, sie würden uns alle töten.
Za všechny materiální statky, jimiž jsi nás obdařil. Za to, žes nám bílým dovolil vyvraždit všechny Indiány, - ukrást půdu jejich kmenům a cpát se jako prasata.
Danke für diesen Feiertag. und für den materiellen Besitz, den wir genießen, und daß wir die Indianer ermorden und ihr Land stehlen konnten, daß wir uns vollstopfen können, während Kinder durch Napalm sterben.
Jménem Valena a jménem toho, kdo je Valenovým stínem v tomto životě, nesmíme je vyvraždit.
Im Namen Valens. und dessen, der Valens Schatten in diesem Leben ist, wir können sie nicht töten.
A bude to veselý, zábavný a normální večer. I kdybych kvůli tomu plesu musela vyvraždit celý lidstvo.
Ihr kriegt einen schönen, lustigen, normalen Abend,...und wenn ich dazu den ganzen Planeten umlegen muss.
A proto chceš vyvraždit všechny kamarády? Ne.
Was jetzt kommt, ist ein echter Brüller!
Jak proboha Tipet dokázal vyvraždit všechny ty lidi?
Wie konnte Tipet all diese Menschen abschlachten?
Chce vyvraždit královskou rodinu a zmocnit se trůnu.
Er will die königliche Familie töten und den Thron besteigen.
Klidně ho nech vyvraždit celý Antverpy.
Bis ganz Antwerpen in einem Kühlfach. im Leichenschauhaus liegt.
Vyklouznout ven, zatímco se hrdinové honí za svými oháňkami a vyvraždit jedinou naději k odstranění mazlíčka Bestie.
Sie schlich sich weg. und beseitigte die Gefahr für ihre Bestie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Projevy xenofobních demagogů jej zřejmě přesvědčily, že musí vyvraždit děti sociálnědemokratických elit, aby ochránil západní civilizaci před nástrahami multikulturalismu a islámu. Jeho vraždění bylo krajním vyústěním nebezpečných myšlenek.
Die Rhetorik ausländerfeindlicher Demagogen scheint ihn überzeugt zu haben, dass er die Kinder der sozialdemokratischen Elite töten musste, um die westliche Zivilisation vor den Gefahren des Multikulturalismus und des Islam zu schützen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...