bedrückende němčina

Příklady bedrückende příklady

Jak se v němčině používá bedrückende?

Jednoduché věty

Es herrschte eine bedrückende Stille.
Panovalo skličující ticho.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Ich hatte das bedrückende Gefühl, dass wir mehr Zeit damit verbrachten, uns auf Wiedersehen zu sagen, als uns zu sehen.
Měl jsem dojem, že jsme se loučili déle, než jsme spolu byli.
Meine süße, kleine, bedrückende Optimistin.
Ty moje sladká optimistko.
Los. Der erste Trainingstag bringt eine bedrückende Hitzewelle mit sich.
První den tréninku s sebou přináší nepříjemné vedro.
Sie hat auch diese ziemlich bedrückende Vorhersage über mein Leben gemacht.
Taky předpověděla tuhle nejvíc depresivní předpověď o mém životě.
Das ist eine bedrückende Entwicklung.
To je skličující vývoj.
Es war eine bedrückende Atmosphäre. Aber gleichzeitig denke ich, das muss wohl so sein. Deswegen haben wir so viele Bands aus dem Washington State.
Je to depresivní atmosférou, ale taky si myslím, že je to důvod, proč máme tolik kapel po celém státě Washington.
Das ist eine bedrückende Geschichte, Papa.
To je drsný příběh, tati.
Dann hat er eine lange bedrückende Nacht damit verbracht, die Nachwirkung der Waffe und des Messers, das in Bardots Leiche schneidet, - um die Kugel rauszuholen, zu verarbeiten.
Tak asi prožil nehezkou noc plnou ošklivých snů o střelbě a řezání do umírajícího člověka.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Teilnehmer lernen, bedrückende Stimmungen, Gedanken und Gefühle kommen und gehen zu lassen, ohne sich auf einen Kampf mit ihnen einzulassen.
Účastníci u sebe rozvíjejí schopnost umožňovat skličujícím náladám, myšlenkám a pocitům přicházet a odcházet, aniž by s nimi museli bojovat.
Noch immer sind viele zu viele Bürger in langfristiger Arbeitslosigkeit gefangen, während zugleich eine bedrückende Zahl junger Leute sich schwer tut, überhaupt eine Arbeit zu finden - irgendeine Arbeit.
Až příliš mnoho občanů však stále vězí v pasti dlouhodobé nezaměstnanosti, přičemž zarážející počet mladých lidí se klopotně snaží získat práci - jakoukoliv práci.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...