beeinträchtigte němčina

zmenšený

Překlad beeinträchtigte překlad

Jak z němčiny přeložit beeinträchtigte?

beeinträchtigte němčina » čeština

zmenšený
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady beeinträchtigte příklady

Jak se v němčině používá beeinträchtigte?

Citáty z filmových titulků

Wahrscheinlich ein gequetschter Wirbel und beeinträchtigte Nerven.
Jen hádají. Je to poškozená páteř a nějaké. poškozené nervy.
Der Flug durch den Spalt beeinträchtigte unsere Primärsysteme.
Zatím jsme ještě neopravili škody na primárních systémech.
Vielleicht beeinträchtigte Ihre Erfahrung Ihre Wahrnehmung.
Dech beroucí? Ano. Možná, že váš současný prožitek poškodil vaše vnímání.
Die Autopsie ergab, dass ein kumulativer Effekt. physischer Traumata vorlag, verstärkt durch Unterernährung. die ihre Genesungsfähigkeit. von den Traumata aufs Schwerste beeinträchtigte.
Pitva prokázala, že to byl nahromaděný efekt.. četných zranění, a silné podvýživy, která znemožňovala jejich zdárné vyléčení.
Es beeinträchtigte mich.
Ovlivnilo mě to.
Stimmen Sie damit überein, daß Sergeant Spencer eine störende Kraft war, sein Verhalten die Moral beeinträchtigte und es eigentlich nur schlimmer wurde?
Souhlasíte s tím, že seržant Spencer byl rušivý element? A že jeho postoj poškozoval morálku a stále se zhoršoval?
Ihr werdet beschuldigt, Anteil an dem Aufruhr gehabt zu haben. der die Majestät des Königs und das gesamte Reich. so elendiglich beeinträchtigte.
Byl jste obviněn, že jste se zúčastnil nedávné vzpoury, která tak podle urazila Jeho královské Veličenstvo a celé jeho království.
Das sind eine Menge steife Schwänze, beeinträchtigte körperliche Leistungsfähigkeit und spontane Heilungen von physischen Erkrankungen für eine Stadt mit wie vielen Einwohnern?
Je tu nějak moc zvýšených atletických výkonů a spontánních léčení chorob na město s kolika obyvateli?
Sie haben mal einen Bericht über mich geschrieben der auf einem einzigen Interview basierte, was meinen Promotionsplan beeinträchtigte, das hat mich locker 2 Jahre zurückgeworfen.
Jednou jste na mě napsal zprávu, založenou na jednom rozhovoru, která ovlivnila můj promo program, vrátila mě zpátky o 2 roky.
Das beeinträchtigte Bein und der Gehstock, Sir.
To způsobila noha a hůl, pane.
Und Sie sagen mir, dass es nichts gab, dass die Leber beeinträchtigte?
A vy mi chcete říct, že nic nepoškozovalo játra? Ano.
Beeinträchtigte Sinnesschärfe?
Oslabené smyslové vnímání?
Tut mir leid, falls das ihr Privatleben beeinträchtigte.
Omlouvám se, jestli to nějak ovlivňuje váš osobní život.
Es war nur die Strahlung, die seine Gehirnchemie beeinträchtigte, weiter nichts.
To ta radiace. Ovlivnila jeho mozek. Nic víc se nestalo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Früchte des über die dringende Wiederherstellung normaler Lebensbedingungen für tausende Menschen hinausgehenden Wiederaufbaus stellen nur eine temporäre Linderung für die beeinträchtigte Wirtschaft dar.
Kladná stránka rekonstrukce - kromě urgentní obnovy běžného života tisíců lidí - je pro postiženou ekonomiku jen dočasnou úlevou od bolesti.
Diese fehlende frühzeitige Behandlung beeinträchtigte ihre Erholung und so erlebte sie während ihres weiteren Lebens immer wieder depressive Episoden.
Scházející včasná léčba zkomplikovala uzdravení a Betty od té doby po celý život prochází obdobími depresí.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...