beherrschende němčina

Příklady beherrschende příklady

Jak se v němčině používá beherrschende?

Citáty z filmových titulků

Eure Kampftechnik wird sicher schon bald die beherrschende der Stadt sein.
Honem. přípitek na Mistra Yima!
Wie früher die Kirche, die Monarchie oder die Kommunistische Partei ist heute die Aktiengesellschaft die beherrschende Institution.
Podobně jako církev, monarchie nebo komunistická strana v jiných dobách a na jiných místech, je dnes korporace nejvlivnější organizací.
Regierungen sind heute machtlos im Vergleich zu früher. Der Kapitalismus ist heute die beherrschende Kraft. Als Hohepriester und herrschende Oligarchen unserer Zeit haben sie Politik und Staatsmänner verdrängt.
Bez ohledu na to, zda se korporacím dá nebo nedá věřit, vlády dneška nemají takovou moc a vliv nad korporacemi, jak tomu bývalo před padesáti nebo šedesáti lety.
Ihnen allen dürfte klar sein, dass Hart Mercer Pharmaceuticals. seine Markt beherrschende Stellung vor allem Dynax verdankt.
Určitě se k vám dostala informace, že důvodem, díky kterému se Hart-Mercer. dostal na tak silnou pozici, v tak silné obchodní konkurenci. je lék Dynax.
Es ist nicht das beherrschende Thema, doch es macht es aufregender.
Není to to hlavní, ale je to tam, dává to tomu šťávu.
Vom Stil her könnte es noch verbessert werden. Aber es gibt einige beherrschende Schwerpunkte.
Po stylistický stránce by se to dalo zlepšit, ale je tam spousta přesvědčivejch argumentů.
Schuld ist eine beherrschende Qual.
Vina způsobuje pořádné utrpení.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sie sind unwillige Mitglieder der Bretton-Woods-Institutionen, wo Länder das Sagen haben, die keine beherrschende Rolle mehr spielen.
Jsou to zdráhaví členové brettonwoodských institucí, jimž dominují země, které už nejsou dominantní.
Die Frage, wie sich die internationale Gemeinschaft gegenüber Iraks rücksichtslosem Diktator Saddam Hussein verhalten soll, ist zu Recht das beherrschende Thema dieses Jahres.
Otázka, jakým způsobem by se mezinárodní společenství mělo vypořádat s nemilosrdným iráckým diktátorem Saddámem Husajnem, je po právu hlavním tématem roku.
Nach dem Zusammenbruch des kommunistischen Sowjetregimes spielen die USA weiterhin eine beherrschende Rolle bei der Erforschung des Weltraums mit dem Ziel einer friedlichen wissenschaftlichen Entwicklung.
Po zhroucení sovětského komunistického režimu hrají USA dál dominantní roli v oblasti kosmického výzkumu za účelem mírového a vědeckého rozvoje.
Entscheidend ist, dass die größeren Schwellenmärkte viel Geld in Organisationen stecken, in denen China die beherrschende Rolle spielen wird - ein Hinweis darauf, wie frustriert sie über die Weltbank und den IWF sind.
Na čem ale záleží je fakt, že větší rostoucí trhy dávají zásadní kapitál do institucí, kterým bude dominovat Čína - indikátor toho, jak frustrovaní jsou ze Světové banky a IMF.
Die Deflation wird das alles beherrschende Thema beim Vorstandstreffen der amerikanischen Notenbank Federal Reserve am 24. Juni.
Na schůzce amerického Federálního rezervního úřadu bude 24. června prvořadým tématem deflace.
Tatsächlich sind die Konsequenzen unserer Wegwerfwirtschaft - in die Höhe schnellende CO2-Emissionen, nicht mehr zu beherrschende Abfallströme und der zunehmend problematische Abbau von Rohstoffen, um nur einige zu nennen - bereits offensichtlich.
Ostatně důsledky naší ekonomiky zboží na jedno použití - strmě rostoucí emise CO2, nezvladatelné odpadní toky a stupňující se náročnost těžby zdrojů, abychom jmenovali jen namátkou - už jsou patrné.
Die größte Bedrohung für die beherrschende Stellung der USA kommt jedoch nicht von außen, sondern von innen.
Největší nebezpečí ohrožující americkou dominantní pozici nepřichází zvenčí, ale zvnitřku.
Sollten die Amerikaner es versäumen zu erkennen, dass sie vielleicht falsch liegen, gehen sie das Risiko ein, ihre beherrschende Position aufs Spiel zu setzen.
Pokud si Američané nedokáží uvědomit, že se mohou mýlit, riskují, že podkopou dominantní postavení své země.
Das Bündnis zwischen Japan und den USA ist für die Chinesen eine Irritation, die die USA gern aus dem Weg hätten, um der beherrschende Akteur in Asien zu sein.
Japonsko-americká aliance Číňany dráždí, protože by si přáli, aby USA vyklidily pole a dominantním hráčem v Asii se mohli stát oni.
Das beherrschende Thema seines Wahlkampfs war, dass er anders als andere Politiker sei und echte Veränderung bringen werde.
Kampaň postavil na tom, že je jiný než ostatní politici a že přinese skutečnou změnu.
Chinas beherrschende Stellung wird nun durch äußere wie innere Faktoren gefährdet.
Dominantní postavení Číny teď ohrožují jak vnitřní, tak vnější faktory.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »