bezahlte němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako bezahlte?

bezahlte němčina » němčina

bezahlt
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bezahlte příklady

Jak se v němčině používá bezahlte?

Citáty z filmových titulků

Meine Krankenkasse bezahlte nur zehn Sitzungen beim Psychiater und zehn Sitzungen beim Logopäden aber das ist nun ausgeschöpft und es liegt ganz an mir.
Moje pojištění pokrylo deset sezení se cvokařem a deset sezení s logopedem, teď už ale nic nehradí a jde to z mé kapsy.
Weil an dem Tag ausnahmsweise Mr. Dawson die Rechnung bezahlte.
Protože pan Dawson výjimečně zaplatil účet.
Ich bezahlte die Strafe.
Přijala jsem trest.
Er bezahlte Sie dafür, mich wegzubringen.
Ale on vám zaplatil, abyste mě dostal pryč.
Ich bezahlte alle Gewerkschaflsbeilräge.
Jsem členem tohohle společenství.
Irgendwie bezahlte Cora für Nicks Leben.
Tak či onak Cora zaplatila za Nickův život svým.
Es fällt mir schwer, mich überzeugen zu lassen, denn zufällig bin ich der Mann, der für diese Haube bezahlte, und hier ist die Quittung als Beweis.
Na mě však tyhle triky neplatí, dámy a pánové. protože ten klobouček nezaplatil nikdy jiný než já. a tady je stvrzenka, která to dokazuje.
Er hat eine Privatbank und bot mir eine gut bezahlte Stellung an, mit glänzenden Aufstiegsmöglichkeiten.
Má soukromou banku ve městě. Přijal mě tam za pět liber týdně. se skvělou možností postupu.
Sie bezahlte meinen Ballettunterricht.
Byla pro mě vším, vychovala mě, dala mě na balet.
Ich bezahlte drauf, um ihn schnell wieder los zu werden.
O mém rozvodu se nedočteš, nedal mi ani grešli.
Ihr Geld für meine Schulden bezahlte seine.
Ty peníze jste neposlal na mé, ale jeho dluhy.
Die Lieferung, die ich bezahlte, waren Gewehre.
Našel jsem záznam o zásilce pušek.
Amelie, du musst ihn nicht mögen, aber als ich in Paris pleite war, wer bezahlte meine ganzen Schulden? Er.
Amelie, nežádám tě, abys ho měla ráda, ale když jsem zkrachoval v Paříži, kdo zaplatil každý cent mých dluhů?
Ich bezahlte dir viel und du brachtest nichts.
Velmi mnoho už jsem ti zaplatil, a nepřinesl jsi mi nic.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Überdies verzeichnen Banken und andere Finanzinstitutionen wachsende Verluste aus Darlehen, mit denen man rücksichtslose fremdfinanzierte Übernahmen (LBOs) bezahlte.
Dále bankám i jiným finančním ústavům hrozí rostoucí ztráty u úvěrů, jimiž se financovaly lehkomyslné pákové odkupy (LBO).
Nicht alle von ihnen natürlich, denn es gibt schlecht bezahlte Bankangestellte und Reinigungskräfte, die auch in diese Kategorie fallen.
Samozřejmě ne všichni, protože do této kategorie spadají i špatně placení pokladní a uklízečky.
Die überwiegende Mehrheit der chinesischen Armen lebt im ländlichen Raum, und für die meisten liegt die Hoffnung auf einem besseren Leben in den Städten, wo es einfacher ist, besser bezahlte Arbeit zu finden.
Drtivá většina chudých Číňanů bydlí ve venkovských oblastech a pro většinu z nich se naděje na lepší život nachází ve městech, kde jsou snáze dostupná lépe placená pracovní místa.
Das bedeutet, die Welt bezahlte 60 Milliarden Dollar mehr für Energie als nötig.
To znamená, že svět utratil za energii o 60 miliard dolarů více, než bylo zapotřebí.
Wenn sie dies tun, wird das von ihnen bezahlte Geld ebenfalls auf den Konten der PCB gebunden.
Když se tak děje, peníze, které zaplatí, se také vážou na účtech ČLB.
Berlusconi hat Italien tatsächlich geführt wie seine Unternehmen: wie ein privates Lehensgut, er beförderte Günstlinge, schüchterte Kritiker ein und bezahlte viel Geld an Menschen im Tausch für ihre sklavische Ergebenheit.
Berlusconi skutečně Itálii řídil stejně jako své firmy: soukromé léno, kde povyšuje své kumpány, zastrašuje kritiky a výměnou za otrockou oddanost vyplácí lidem ohromné částky.
Man kann seine Angst verstehen: Der erste Ministerpräsident nach Milosevic, Zoran Djindjic, arbeitete mit dem Gerichtshof zusammen und bezahlte dafür mit dem Leben.
Jeho úzkost je pochopitelná: první ministerský předseda po Miloševičovi, Zoran Djindjič, s tribunálem spolupracoval a zaplatil za to životem.
Die relativ großzügigen Arbeitslosengelder und die Aussicht auf eine hohe Steuerbelastung bei einem regulären Arbeitsverhältnis senkt nur den Anreiz, schlechter bezahlte Jobs anzunehmen.
Relativně velkorysá podpora v nezaměstnanosti a vyhlídky na vysoké daně, jakmile člověk vstoupí do zaměstnání, pouze oslabují pobídku k přijímání málo placených pracovních míst.
Rechtliche, regulatorische und soziale Diskriminierung hält Frauen in vielen Ländern noch immer davon ab, auf dem formalen Sektor bezahlte Arbeit zu suchen.
Hledání legálního placeného zaměstnání ženám v mnoha zemích stále znemožňuje právní, regulatorní a společenská diskriminace.
Der polnische Mittelstand leidet unter den gestiegenen Kosten für qualifizierte Dienstleister wie Klempner, aber auch für weniger qualifizierte wie Maler und hochqualifizierte, aber schlecht bezahlte wie Ärzte.
Příslušníky střední třídy v Polsku postihují vyšší ceny služeb kvalifikovaných dělníků, jako jsou instalatéři, ale i dělníků méně kvalifikovaných, například malířů, a vysoce kvalifikovaných, ale špatně placených pracujících, jako jsou lékaři.
Ehrenamtliche kommunale Arbeit würde ebenfalls Punkte bringen - möglicherweise sogar mehr als bezahlte Arbeit.
Body by generovala také charitativní činnost pro komunitu - možná by se jich za ni udělovalo víc než za placená zaměstnání.
Die Bush-Administration unterstützte Rettungsmaßnahmen für amerikanische Fluglinien, bezahlte beispiellose Subventionen für die Landwirtschaft und machte sich für Schutzzölle im Stahlbereich stark.
Bushova vláda schválila finanční podporu pro aerolinie, bezprecedentní dotace do zemědělství a celní ochranu oceli.
Österreich bezahlte seinen Preis für das Haider-Intermezzo und Frankreich hat von der Stichwahl zwischen Präsident Jacques Chirac und Le Pen bei der letzten Präsidentenwahl auch nicht gerade profitiert.
Rakousko zaplatilo za haiderovskou mezihru značnou cenu a ani Francie neměla valný prospěch ze souboje mezi prezidentem Jacquesem Chirakem a Le Penem ve druhém kole posledních prezidentských voleb.
Man bezahlte die Auslandsschulden und legte Devisenreserven in Höhe von 450 Milliarden Dollar an.
Splatilo své zahraniční dluhy a vytvořilo rezervy v zahraničních měnách v hodnotě 450 miliard dolarů.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...