Bille | Bibel | bíle | Libye

Bible němčina

Bible

Překlad Bible překlad

Jak z němčiny přeložit Bible?

Bible němčina » čeština

Bible
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Bible?

Bible němčina » němčina

Bibel

bible čeština

Překlad Bible německy

Jak se německy řekne Bible?

bible čeština » němčina

Bibel Heilige Schrift

Bible čeština » němčina

Bibel Bible
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Bible německy v příkladech

Jak přeložit Bible do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Opusťte tu kostnici a následujte přírodu, nebo Boha, líbí-li se vám příběhy z Bible.
Verlassen Sie das Leichenhaus und folgen Sie der Natur, oder Gott, wenn Sie an die Bibel glauben.
Škoda, mohl to být trhák! Autor Bible starého mládence se žení. Příliš hezké, než aby to byla pravda.
Der Verfasser der Bibel eines Junggesellen heiratet selbst!
Minninger je věrohodný jako Bible!
Mr. Minninger ist vertrauenswürdig wie die Bibel.
Vaše bible, otče. Už ji neztraťte.
Verlieren Sie Ihre Bibel nicht, Pater.
To je z bible.
Wie in der Bibel.
To je z bible.
Auch aus dem alten Testament.
Taky z bible.
Wie sieht er aus?
Nečtu sci-fi, jsem spíš muž bible.
Ich lese keine Science Fiction-Romane, ich bin ein einfacher, bibelfester Mann.
Inspirace z bible.
Ich werde biblisch.
Vaše ctihodnosti, rád bych též připomněl, že svědek mého váženého kolegy svým vlastním přičiněním už porušil tolik slibů že jsem překvapen tím, že jí Bible nevypadla z ruky když dnes přísahala.
Euer Ehren! Die Zeugin meines Kollegen hat schon sehr viele Eide gebrochen. Ich wundere mich, dass ihr die Bibel nicht aus der Hand gesprungen ist.
Z bible?
Aus der Bibel?
Bible to není.
Ja, das ist die Bibel.
To je citát z bible.
Ja, das steht in der Bibel.
Varujte se bratři, Bible praví.
Brüder, ich warne euch! In der Bibel steht.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I ďábel může citovat z bible, když se mu to hodí do krámu. Komunitářství třetího světa by mohlo být sloganem vykořeněného tyrana, který - jako například Pol Pot - absolvoval Sorbonnu.
Ebenso wie der Teufel die Bibel für seine Zwecke zitieren kann, kann das Drittwelt-Gemeinschaftswesen zum Slogan für entwurzelte Tyrannen werden, wie im Fall von Pol Pot, der an der Sorbonne ausgebildet wurde.
Ale ve chvíli, kdy na scénu přichází volby, přicházejí na řadu také jiné, legitimní způsoby interpretace Bible.
Sobald man erst einmal wirkliche Wahlen abhält, werden unterschiedliche Arten, das Heilige Buch zu interpretieren, möglich und legitim.
Genom se skládá z uceleného souboru instrukcí a dostává se mu tak jmen jako Svatý grál, Bible či Kniha člověka.
Das Genom enthalte den gesamten Bestand an Anweisungen, und wird deswegen Der Heilige Gral, Die Bibel, Das Buch vom Menschen genannt.
Přesto tak učinil tím, že vedle sebe kladl vzájemně si odporující citace vytržené z kontextu, na nichž dokazoval, že ani Bible, ani církevní otcové nemluví jednotným hlasem a že čtenář se musí rozhodovat sám.
Doch tat er dies, indem er widersprüchliche Zitate aus ihrem Zusammenhang riss, nebeneinander stellte und so zeigte, dass weder die Bibel noch die Kirchenväter mit einer Stimme sprechen und dass sich die Leser selbst entscheiden müssen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...