bildend němčina

výchovný, vzdělávací, utvářející

Překlad bildend překlad

Jak z němčiny přeložit bildend?

bildend němčina » čeština

výchovný vzdělávací utvářející tvůrčí tvořivý
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako bildend?

bildend němčina » němčina

Bildungs- prägend

Příklady bildend příklady

Jak se v němčině používá bildend?

Citáty z filmových titulků

Sei es in irgendwelchen fangen Sie Frauen sind auf ihre Markierung gleichmäßig bildend.
Měřte každého stejnou mírou.
Die Regierung bildet die Politik, Bemühungen bildend.
Vláda dělá politiku a ta se snaží.
Jetzt erklären Sie mir, daß. Sie die Sterne sehen können einen Pflug bildend?
A řekni mi vidíš hvězdy ve tvaru pluhu?
Sicher, Zoos sind interessant, aber sie sind nur bildend in dem Sinne, dass sie die Missachtung der Natur anderer Lebewesen beibringen.
Jistě, že jsou ZOO zajímavá, ale vzdělávají pouze ve smyslu, že učí lhostejnosti k přirozenosti ostatních živých tvorů.
Die sind für sich schon bildend. Und nützlich, weil dadurch Ungeschicklichkeiten in Benehmen und Sprache behoben werden, weit weg von den Blicken der Engländer.
Sama o sobě je vzdělávací a navíc užitečná v tom, že chybičky v řeči nebo způsobech mohou být opraveny daleko od očí Angličanů.
Geschmolzenes Gestein aus der Tiefe, erstarrend, brechend, Blasen werfend oder eine dünne Kruste bildend, bevor es für eine Zeit in Schlaf fiel.
Roztavená hornina vyvřela z hlubin, ztuhla, popraskala, zpuchřela a vytvořila novou vrstvu, která dlouhý čas ležela ladem.
Praktisch und bildend.
Praktický a naučný k tomu.
Das wäre bildend. um Poesie zu studieren.
To by bylo poučné, studovala bych poezii.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...