bohyně čeština

Překlad bohyně německy

Jak se německy řekne bohyně?

bohyně čeština » němčina

Göttin Göttinnen
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bohyně německy v příkladech

Jak přeložit bohyně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jste naše bohyně vítězství.
So ist es.
Opovržlivý pohled bohyně.
Der vernichtende Blick der Göttin.
Měsíc je taky bohyně, nevinná a cudná.
Der Mond ist auch eine Göttin, keusch und jungfräulich.
Tahle bohyně musí zůstat nedotčena.
Diese Göttin muss und wird intakt bleiben.
Takže si o mně myslíš, že jsem nějaká bohyně či co?
Du meinst, du denkst, ich denke, ich sei eine Art Göttin oder so?
Ani bohyně všech druhů.
Auch keine Göttinnen.
Bohyně?
Eine Göttin?
Pro vás slečna bohyně.
Miss Göttin für Sie.
Tak dobrá, pro mě slečno bohyně.
Ok, Miss Göttin für mich.
Jako bohyně.
Wie eine Göttin.
Ale ten, kdo by ukradl Vševidoucí Oko - ze samého čela bohyně, nemůže být ani zloděj, ani tlučhuba, ale hrdina.
Aber wer es wagt, das allsehende Auge von der Stirn der Göttin zu stehlen muss mehr als ein Dieb oder Prahlhans sein, nämlich ein Held.
A ve velkém sále chrámu přebývá bohyně světla...a v čele bohyně je Vševidoucí Oko.
Und in der großen Halle des Tempels ruht die Göttin des Lichts. Und auf der Stirn der Göttin befindet sich das allsehende Auge.
A ve velkém sále chrámu přebývá bohyně světla...a v čele bohyně je Vševidoucí Oko.
Und in der großen Halle des Tempels ruht die Göttin des Lichts. Und auf der Stirn der Göttin befindet sich das allsehende Auge.
Dům mého strýce postavila bohyně lásky.
Das Haus meines Onkels erbaute die Göttin der Liebe persönlich. Nein.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »