dřevěný čeština
Překlad dřevěný německy
Jak se německy řekne dřevěný?
DoporučujemePatnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.
Příklady dřevěný německy v příkladech
Jak přeložit dřevěný do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Pokud neopustíš město do zítřejšího rána, tak už z něj neodjedeš nikdy, leda v dřevěný bedně.
Wenn du die Stadt nicht bis morgen Früh verlassen hast, dann verlässt du sie nur noch in einem Sarg.
Dřevěný chlapeček.
Ein hölzernes Bürschlein.
Dřevěný kluk!
Ein hölzernes Bürschlein!
Podej mi ten dřevěný meč!
Kein Alkohol! Gib mir das Holzschwert!
Dřevěný rám se slamníkem a dvě přikrývky.
Ein Holzrahmen mit einer Matratze, zwei Decken.
Na druhé straně náměstí stál velký šedý dřevěný dům. s verandou a balkónem nad zahrádkou. Vedle byla koňská stáj s kočáry.
Hinter dem Grün war ein großes, graues Holzhaus, mit einem Geländer und Balkon über einem kleinen Garten, und da neben ein Pferdestall mit alten Kutschen darin.
A starobylý dřevěný hotel?
Und ein altes Holzhotel aus den guten alten kalifornischen Zeiten?
Šufír, šaltýr, dřevěný bohatýr!
Hab keine Angst, Kraftpaket!
Zavřená v dřevěný krabici ve městě a žiješ s jižanskej džentlmen.
Bist eingesperrt in einem hölzernen Kasten in der Stadt, lebst zusammen mit dem feinen Südstaatengemahl.
Ty dřevěný mozku, mluvím o muži, ženě, sexu, dobývání.
Du Schwammhirn, ich meine Mann und Frau, Sex, Eroberung.
Mimochodem, zapomněl jsem přinést tvůj dřevěný kříž, ten vzhůru nohama.
Übrigens, ich vergaß, dein hölzernes Kreuz mitzubringen. das, das auf dem Kopf steht.
Zbývá pouze vrazit jí dřevěný kolík do srdce.
Indem wir einen Holzpflock durch ihr Herz treiben.
Můžete na to vzít dřevěný kozy a trámy.
Nun, man könnte Sägeböcke und Bretter benutzen.
Dej si bacha, nebo skončíš na zádech v dřevěný bedně!
Wenn ich mit dir fertig bin, liegst du im Leichenschauhaus.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Dnes každý masový hrob označuje dřevěný kůl.
Heute markieren Holzpfähle den genauen Ort jedes Massengrabs.
Zamysleme se nad starou metafyzickou hádankou: je dřevěný člun, jehož prkna se postupně nahrazují, když stará shnijí, stále stejným člunem, jsou-li už vyměněna všechna prkna?
Man denke an das alte metaphysische Rätsel: Ist ein hölzernes Boot, dessen verfaulende Planken nach und nach ersetzt werden, noch immer das gleiche Boot, wenn alle Planken ausgetauscht sind?