despotický čeština

Překlad despotický německy

Jak se německy řekne despotický?

despotický čeština » němčina

despotisch tyrannisch machthaberisch
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady despotický německy v příkladech

Jak přeložit despotický do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A taky je teď slunce takový despotický.
Und die Sonne ist so drückend gerade.
Víš co, napadlo tě někdy, že to možná ty jsi tu to, co je despotický?
Hast du dir schon mal überlegt, dass du selber bedrückend sein könntest?
I když despotický.
Und er war herrschsüchtig.
Čím více neviditelný je, tím více despotický je ve svých trestech a odměnách. Kluk tím více dychtí po jeho souhlasu.
Je unsichtbarer er ist, je tyrannischer seine Bestrafungen und Belohnungen sind, desto mehr sehnen sie sich nach seiner Anerkennung.
Tvrdí, že tenhle ostrov nikdy nebude svobodnej, dokud se nesjednotíme a neodvrhneme despotický jho královny Eleanor.
Dass diese Insel nie frei sein wird, außer wir tun uns alle zusammen und befreien uns von der Tyrannei durch Königin Eleanor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kromě údajů z průzkumu, také dějiny dokazují, že liberální názory získávají na popularitě, jestliže lidu vládne despotický vladař ve spojení s náboženským establishmentem.
Jenseits der Umfrageergebnisse hat sich im Lauf der Geschichte herausgestellt, dass liberale Ideen an Beliebtheit gewinnen, wenn ein Land von einem despotischen Monarchen und dem religiösen Establishment regiert wird.
Sankce skutečně oslabují hospodářství a veřejné zdravotnictví, ovsem vůbec nepřinásejí jistotu, že by despotický režim měl určitěji padnout.
Tatsächlich schwächen Sanktionen eine Wirtschaft und das öffentliche Gesundheitswesen, doch bringen sie wahrscheinlicher nicht unbedingt ein despotisches Regime zu Fall.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...