Diplomat němčina

diplomat

Význam Diplomat význam

Co v němčině znamená Diplomat?

Diplomat

diplomat Politik: Person, die von der Regierung eines Staates dazu ermächtigt ist, diesen Staat im Ausland oder bei internationalen Organisationen zu vertreten und Verhandlungen zu führen; eine Person im diplomatischen Dienst Diplomaten genießen besondere Rechte. Ein Diplomat ist ein Missionschef oder Mitglied des diplomatischen Personals einer Mission, der die Interessen des eigenen Staates im Ausland oder bei einer internationalen Organisation vertritt. Als der damalige Außenminister Joschka Fischer lobhudelnde Nachrufe auf NS-belastete Diplomaten im Mitarbeitermagazin untersagte, löste er fast einen Aufstand aus.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Diplomat překlad

Jak z němčiny přeložit Diplomat?

Diplomat němčina » čeština

diplomat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Diplomat?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Diplomat příklady

Jak se v němčině používá Diplomat?

Citáty z filmových titulků

Wen sonst in England, der halb Kämpfer, halb Diplomat ist. und die Hälfte deiner Kenntnisse in Aussenpolitik hat?
Kdo jiný je z poloviny takový bojovník a diplomat, kdo jiný má z poloviny takový přehled?
Oh, ein Diplomat!
Diplomat!
Sie sind kein Diplomat.
Nebyl jste proškolen v diplomacii.
Mein Großvater war Diplomat.
Dědeček byl v diplomatických službách.
Sag du doch mal was, du bist Diplomat, red es ihr aus.
Tak už něco řekni, jsi diplomat, musíš jí to vymluvit!
Sie hätten Diplomat sein können.
Mohli jste být klidně diplomaté.
Dichter, Diplomat und Verfasser dieses Lieds.
Básníka, diplomata a autora této písně.
Richte ich aus, danke! Es ist schwer, Soldat und Diplomat zu sein. Gute Nacht!
Hitler se dostal do potíží a Rundstedt to chtěl změnit..
Jeder Staatsmann, jeder Minister und Diplomat. sollte sich dem Weltfrieden verpflichten.
Každý státník, každý ministr a diplomat. by se měl cele oddat zachování světového míru.
In Gibraltar ist ein englischer Diplomat, der in einigen Tagen so viel Gold ins Landesinnere bringen wird, dass es reicht, all unsere Probleme zu lösen.
V Gibraltaru je anglický diplomat, který během několika dní pošle do Granady obrovské množství zlata. To vyřeší naši situaci.
Eine voll aktivierte Phaserbank ist der beste Diplomat.
Nejlepší diplomat, jakýho znám, je plně nabitej phaser.
Ich bin Soldat, kein Diplomat.
Jsem voják, nikoli diplomat.
Vielleicht sind Sie so oft Soldat, dass Sie vergessen, Diplomat zu sein.
Možná jsi vojákem tak často, že zapomínáš, že jsi také diplomat.
Ich schicke ihn zu denselben Koordinaten. Als ich gerade anfing zu glauben, dass aus Ihnen noch ein Diplomat wird!
Kapitán Kirk mluvil poněkud obrazně. a s přehnaným pohnutím, přesto to, co řekl, je logické. a já s ním v podstatě souhlasím.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

NEW YORK - Bevor ich UNO-Generalsekretär wurde, war ich asiatischer Diplomat.
NEW YORK - Než jsem se stal generálním tajemníkem OSN, byl jsem asijským diplomatem.
So jemand wird in jedem Fall ein unehrlicher Führer, Ideologe oder Diplomat sein.
Takový muž či žena bude nečestným vůdcem, ideologem nebo diplomatem za všech okolností.
Verbesserte Beziehungen mit den meisten Nachbarn sollten nicht schwer zu Stande zu bringen sein - außer jedoch mit einem Nachbarn: Die Beziehungen zwischen Serbien und Kosovo liefern alle Komplikationen, die sich ein Diplomat nur vorstellen kann.
Dosáhnout zlepšení vztahů s většinou kosovských sousedů by nemělo být nijak obtížné, až na jednoho souseda. Vztahy mezi Srbskem a Kosovem nicméně přinášejí všechny komplikace, jaké si diplomat jen může představit.
Jean Monnet, ein französischer Diplomat und Ökonom und einer der Hauptinitiatoren der EU, hat einen großen Teil des zweiten Weltkriegs als Verhandlungsführer für die europäischen Alliierten in Washington, DC, verbracht.
Jeden z hlavních architektů EU, francouzský diplomat a ekonom Jean Monnet, strávil velkou část druhé světové války ve Washingtonu jako vyjednavač za evropské spojence.
Anfangs trat Putin als fähiger Diplomat und Ausgleicher aus, doch mit seiner Münchener Rede hat er begonnen, den Westen gegenüber Russland zu einen.
Zprvu jednal jako schopný diplomat a usmiřovatel, ale od svého mnichovského projevu začal sjednocovat Západ proti Rusku.
Der amerikanische Diplomat George F. Kennan stellte auf russischer Seite neurotische Unsicherheit und orientalische Geheimniskrämerei fest, und auf amerikanischer Seite Legalismus und Moralismus.
Americký diplomat George F. Kennan je identifikoval jako neurotický pocit nejistoty a orientální tajnůstkářství na ruské straně a jako legalismus a moralismus na straně Západu.
Der frühere britische Diplomat und nunmehrige Chefstratege der russischen Investmentbank Vereinigte Finanzgruppe, Christopher Granville, analysiert im Folgenden die langfristigen Interessen Russlands und dessen wahrscheinlichen Aktionen.
Christopher Granville, někdejší britský diplomat a dnes hlavní stratég ruské investiční banky United Financial Group, analyzuje dlouhodobé zájmy Ruska a možný budoucí vývoj ruských postojů.
Dies gehört nicht zu den Dingen, die selbst der höflichste US-Diplomat gutheißen kann.
A to se nemůže zamlouvat ani tomu z nejzdvořilejších amerických diplomatů.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

diplomat čeština

Překlad Diplomat německy

Jak se německy řekne Diplomat?

diplomat čeština » němčina

Diplomat Diplomatin

Příklady Diplomat německy v příkladech

Jak přeložit Diplomat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Kdo jiný je z poloviny takový bojovník a diplomat, kdo jiný má z poloviny takový přehled?
Wen sonst in England, der halb Kämpfer, halb Diplomat ist. und die Hälfte deiner Kenntnisse in Aussenpolitik hat?
Diplomat!
Oh, ein Diplomat!
Tak už něco řekni, jsi diplomat, musíš jí to vymluvit!
Sag du doch mal was, du bist Diplomat, red es ihr aus.
Je těžké,být voják a diplomat.
Ja, er funkt uns, von welchem Flugplatz die Bomber aufsteigen.
Každý státník, každý ministr a diplomat. by se měl cele oddat zachování světového míru.
Jeder Staatsmann, jeder Minister und Diplomat. sollte sich dem Weltfrieden verpflichten.
V Gibraltaru je anglický diplomat, který během několika dní pošle do Granady obrovské množství zlata. To vyřeší naši situaci.
In Gibraltar ist ein englischer Diplomat, der in einigen Tagen so viel Gold ins Landesinnere bringen wird, dass es reicht, all unsere Probleme zu lösen.
Nejlepší diplomat, jakýho znám, je plně nabitej phaser.
Eine voll aktivierte Phaserbank ist der beste Diplomat.
Jsem voják, nikoli diplomat.
Ich bin Soldat, kein Diplomat.
Možná jsi vojákem tak často, že zapomínáš, že jsi také diplomat.
Vielleicht sind Sie so oft Soldat, dass Sie vergessen, Diplomat zu sein.
A já už jsem si začal říkat, že by z vás možná byl i skvělý diplomat, pane Spocku.
John B. - Ingenieur, Dienstgrad 4. - Sie wissen alles über mich.
Byl o stárnoucím muži, ve věku tak 35, 40 let, je to diplomat, velmi upjatý a striktní.
Es geht um einen Herrn in einem gewissen Alter, etwa 35 bis 40 Jahre alt.
Nejsem diplomat. Jsem voják. Jedině tomu rozumí!
Ich bin kein Diplomat, ich bin Soldat.
Ach, který nadějný diplomat tam nežil?
Welcher Diplomat tat das nicht?
Bude pěkné chvíli být pro změnu diplomat, že, Spocku?
Schön, zur Abwechslung mal Diplomat zu spielen, was, Spock?
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzhledem k tomu, že vojenská konfrontace by byla mimořádně nebezpečná, je nejlepším řešením možná přece jen to, které v roce 1947 formuloval americký diplomat George Kennan.
Angesichts der Tatsache, dass eine militärische Konfrontation äußerst gefährlich wäre, ist der 1947 vom US-Diplomaten George Kennan formulierte Ansatz vielleicht immer noch der beste.
Dosáhnout zlepšení vztahů s většinou kosovských sousedů by nemělo být nijak obtížné, až na jednoho souseda. Vztahy mezi Srbskem a Kosovem nicméně přinášejí všechny komplikace, jaké si diplomat jen může představit.
Verbesserte Beziehungen mit den meisten Nachbarn sollten nicht schwer zu Stande zu bringen sein - außer jedoch mit einem Nachbarn: Die Beziehungen zwischen Serbien und Kosovo liefern alle Komplikationen, die sich ein Diplomat nur vorstellen kann.
Jeden z hlavních architektů EU, francouzský diplomat a ekonom Jean Monnet, strávil velkou část druhé světové války ve Washingtonu jako vyjednavač za evropské spojence.
Jean Monnet, ein französischer Diplomat und Ökonom und einer der Hauptinitiatoren der EU, hat einen großen Teil des zweiten Weltkriegs als Verhandlungsführer für die europäischen Alliierten in Washington, DC, verbracht.
Zprvu jednal jako schopný diplomat a usmiřovatel, ale od svého mnichovského projevu začal sjednocovat Západ proti Rusku.
Anfangs trat Putin als fähiger Diplomat und Ausgleicher aus, doch mit seiner Münchener Rede hat er begonnen, den Westen gegenüber Russland zu einen.
Americký diplomat George F. Kennan je identifikoval jako neurotický pocit nejistoty a orientální tajnůstkářství na ruské straně a jako legalismus a moralismus na straně Západu.
Der amerikanische Diplomat George F. Kennan stellte auf russischer Seite neurotische Unsicherheit und orientalische Geheimniskrämerei fest, und auf amerikanischer Seite Legalismus und Moralismus.
Christopher Granville, někdejší britský diplomat a dnes hlavní stratég ruské investiční banky United Financial Group, analyzuje dlouhodobé zájmy Ruska a možný budoucí vývoj ruských postojů.
Der frühere britische Diplomat und nunmehrige Chefstratege der russischen Investmentbank Vereinigte Finanzgruppe, Christopher Granville, analysiert im Folgenden die langfristigen Interessen Russlands und dessen wahrscheinlichen Aktionen.
Sir Henry Wootton, vyslanec královny Alžběty v Benátkách a Čechách, o své profesi napsal, že diplomat je čestný člověk, kterého jeho země vyšle do ciziny, aby tam pro ni lhal.
Sir Henry Wootton, der Botschafter Königin Elizabeths für Venedig und Böhmen, sagte über seinen Berufsstand, er bestünde aus ehrenwerten Männern, die ins Ausland geschickt würden, um über ihre Länder zu lügen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »