drinsitzen němčina

Příklady drinsitzen příklady

Jak se v němčině používá drinsitzen?

Citáty z filmových titulků

Eigentlich sollte jetzt hier jemand drinsitzen, aber der ist noch nicht da.
Má tu zrovna zasednout nějaký pilot, ale ještě nedorazil.
Wenn sie drinsitzen, werden die Fesseln am Boden befestigt.
Jakmile budete usazen, vaše pouta budou připevněna k podlaze.
Ich geh ihnen nach, ob sie nun drinsitzen oder nicht.
Já jdu k vrtulníku, ať už v něm jsou, nebo ne.
Ich gehe hinterher ganz gleich ob sie drinsitzen oder nicht.
Půjdu tam, ať tam jsou nebo ne.
Siehst du, wenn der abfliegt, werde ich drinsitzen.
Jakmile se tohle vznese, pustím se do toho.
Ihr müsst da drinsitzen und dürft nicht mehr rauchen?
Být ve vězení, a nemoct kouřit?
Da muss jemand drinsitzen. Der Anzug muss bemannt sein, klar?
Já potřebuju do toho obleku dostat člověka, chápete?
Was wir rausfinden müssen, ist, wer hat gewusst, dass sie drinsitzen würde.
Teď musíme jen najít všechny, kdo věděli o tom, že v něm bude.
Sie können weiter hier drinsitzen und lächeln und können mich anbellen wie ein Bullterrier in einem Zwinger.
Takže můžeš pokračovat a sedět si tady.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...